Listes de motsChercher des mots

Le mot make est un mot étranger

60 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots étrangers, définis en français —
  • Ancien français
    • make n.f. Variante de maque.
  • Hawaïen
    • make v. Mourir, mettre à mort.
    • make v. Périr.
    • make v. Éprouver un malheur.
  • Kotava
  • Norvégien
    • make n. Pareil, pareille. Désigne une même chose semblable d’une paire.
  • Suédois
    • make n.m. Mari, époux.
— En anglais —
  • make v. (Transitive) To create.
  • make v. (Intransitive, now mostly colloquial) To behave, to act.
  • make v. (Intransitive) To tend; to contribute; to have effect; with for or against.
  • make v. To constitute.
  • make v. (Transitive) To add up to, have a sum of.
  • make v. (Transitive, construed with of, typically interrogative) To interpret.
  • make v. (Transitive, usually stressed) To bring into success.
  • make v. (Ditransitive, second object is an adjective or participle) To cause to be.
  • make v. To cause to appear to be; to represent as.
  • make v. (Ditransitive, second object is a verb) To cause (to do something);…
  • make v. (Ditransitive, second object is a verb, can be stressed for…
  • make v. (Ditransitive, of a fact) To indicate or suggest to be.
  • make v. (Transitive, of a bed) To cover neatly with bedclothes.
  • make v. (Transitive, US slang, crime, law enforcement) To recognise…
  • make v. (Transitive, colloquial) To arrive at a destination, usually…
  • make v. (Intransitive, colloquial) To proceed (in a direction).
  • make v. (Transitive) To cover (a given distance) by travelling.
  • make v. (Transitive) To move at (a speed).
  • make v. To appoint; to name.
  • make v. (Transitive, slang) To induct into the Mafia or a similar…
  • make v. (Intransitive, colloquial, euphemistic) To defecate or urinate.
  • make v. (Transitive) To earn, to gain (money, points, membership or status).
  • make v. (Transitive) To pay, to cover (an expense); chiefly used…
  • make v. (Obsolete, intransitive) To compose verses; to write poetry; to versify.
  • make v. To enact; to establish.
  • make v. To develop into; to prove to be.
  • make v. To form or formulate in the mind.
  • make v. To perform a feat.
  • make v. (Intransitive) To gain sufficient audience to warrant its existence.
  • make v. (Obsolete) To act in a certain manner; to have to do; to…
  • make v. (Obsolete) To increase; to augment; to accrue.
  • make v. (Obsolete) To be engaged or concerned in.
  • make v. (Now archaic) To cause to be (in a specified place), used…
  • make v. (Transitive, euphemistic) To take the virginity of.
  • make v. (Transitive) To have sexual intercourse with.
  • make v. (Intransitive) Of water, to flow toward land; to rise.
  • make n. Brand or kind; model.
  • make n. Manner or style of construction (style of how a thing is made); form.
  • make n. Origin (of a manufactured article); manufacture; production.
  • make n. A person’s character or disposition.
  • make n. (Dated) The act or process of making something, especially…
  • make n. (Uncountable) Quantity produced, especially of materials.
  • make n. (Computing) A software utility for automatically building…
  • make n. (Slang) Identification or recognition (of identity), especially…
  • make n. (Slang, usually in phrase "easy make") Past, present, or…
  • make n. (Slang, military) A promotion.
  • make n. A home-made project.
  • make n. (Card games) Turn to declare the trump for a hand (in bridge)…
  • make n. (Basketball) A made basket.
  • make n. (Physics) The closing of an electrical circuit.
  • make n. (UK, dialectal) Mate; a spouse or companion; a match.
  • make n. (Scotland, Ireland, Northern England, now rare) A halfpenny.
  • make n. (East Anglia, Essex, obsolete) An agricultural tool resembling…
21 mots français tirés des 7 définitions françaises

Affleurer à␣mort chose Désigne époux Éprouver malheur maque Mari même mettre mettre␣à␣mort mort Mourir paire Pareil pareille Périr semblable une Variante

71 mots français tirés des 53 définitions étrangères

accrue adjective agricultural appoint arrive article audience augment basket Basketball Brand bridge building can cause certain circuit closing compose construction contribute cover crime destination dialectal direction disposition distance Ditransitive Essex existence feat flow for gain games hand have home Identification intercourse interrogative intransitive land Mafia manufacture match Mate Northern Past phrase place points process production promotion rare rise second slang software speed style sum tend the Transitive travelling verses warrant water

132 mots étrangers tirés des 53 définitions étrangères

act add add␣up add␣up␣to against Anglia appear archaic arrive␣at automatically bed bedclothes behave bring Card Card␣games character chiefly colloquial companion Computing concerned constitute construed create Dated declare defecate develop earn East East␣Anglia easy effect electrical electrical␣circuit enact enforcement engaged England especially establish euphemistic expense fact form formulate given halfpenny have␣to home-made how identity increase indicate induct interpret into Ireland its kind law law␣enforcement made make making manner manufactured materials membership military mind model money mostly move name neatly now object obsolete of␣a of␣an Origin participle pay perform person Physics poetry present proceed produced project prove Quantity recognise recognition represent resembling Scotland sexual sexual␣intercourse similar something specified spouse status stressed success sufficient suggest take thing thing␣is tool toward trump Turn Turn␣to typically Uncountable up␣to urinate used usually utility verb versify virginity with write

9 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

maker Makemo make-up make-ups Makémaké makemono Makeïevka makemonos Maker␣with␣Rame

32 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

remakée remaker remakes remakés remakez remakées remakent remakera bookmaker kingmaker pacemaker remakerai remakeras remakerez bookmakers bookmakeur kingmakers pacemakers remakerais remakerait remakèrent remakeriez remakerons remakeront bookmakeurs remakerions remakeraient Ince␣in␣Makerfield Ashton␣in␣Makerfield goura␣de␣Scheepmaker Newton-in-Makerfield gouras␣de␣Scheepmaker

5 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

demake remake remaké premake Makémaké

4 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ake mak Mak MAK

3 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

éka- kam Kam

16 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

aku Ekamp Ekman emaki Kamen Kames kelma kémia Kempa kerma Kerma maker Marke Meeka Mikea sakem

18 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

ake ame amé âme éka- EMA éma kam Kam Kea kéa Kéa Maé Maë mak Mak MAK MEA

51 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

bake baké cake caké fake faké kake Lake Mabe mace macé Macé Made mafé mage Mahe Mahé maie maje maká maki male mâle Malé Malè Mâle mame mamé m’ame Mane mâne Mané -mane mare maré Maré mate maté mâte mâté maxe maxé maye maze Maze mazé Mazé Mike Oake saké wake

6 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

ake Maé Maë mak Mak MAK

Une épenthèse (Nouveau mot formé en insérant une lettre dans le mot.)

Marke


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.