Listes de motsChercher des mots

Le mot bande est dans le Wiktionnaire

103 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • bande n.f. Sorte de lien plat et large.
  • bande n.f. (Chirurgie) Longue lanière de toile ou de coton qui est employée dans divers pansements.
  • bande n.f. Fer battu en long qui sert à lier ou à renforcer quelque chose.
  • bande n.f. Morceau d’étoffe, de cuir, de papier, etc. long et étroit.
  • bande n.f. (Sens figuré) Surface longue et étroite.
  • bande n.f. (Astronomie) Zone obscure qui traverse les disques planétaires de Jupiter et de Saturne, par opposition…
  • bande n.f. (Billard) Chaque côté intérieur du billard.
  • bande n.f. (Urbanisme) (Québec) (Populaire) Côté vertical du trottoir reliant la surface de ce dernier à la rue.
  • bande n.f. (Vieilli) Au jeu de trictrac, chacun des bords de la table.
  • bande n.f. (Architecture) Se dit de plusieurs membres unis qui représentent en effet des bandes ou lisières.
  • bande n.f. (Pêche) Espèce d’ailes que l’on ajoute à certains filets.
  • bande n.f. (Marbrerie) Dalles de liais ou de marbre débitées en tranches étroites pour servir d’encadrement aux carrelages.
  • bande n.f. Les longs côtés d’une glace qui, pendant qu’on la coulait, touchaient aux tringles.
  • bande n.f. (Imprimerie) Pièces de fer attachées aux deux langues du milieu du berceau de la presse, sur lesquelles…
  • bande n.f. (Pâtisserie) Morceau de pâte long et mince qui sert à bander certaines pâtisseries.
  • bande n.f. (Héraldique) Pièce honorable d’écu qui représente le baudrier du cavalier et prend d’ordinaire depuis…
  • bande n.f. (Équitation) Les deux pièces de fer plates, clouées aux arçons pour la tenir une selle en état.
  • bande n.f. (Nom collectif) (Philatélie) Ensemble de plus de deux timbres alignés attenant l’un à l’autre.
  • bande n.f. (Louisiane) Pneu d’une voiture.
  • bande n.f. (Baby-foot) Tir qui rebondit sur le côté du baby-foot.
  • bande n.f. (Électronique, Physique, Télécommunications) Plage de fréquences électromagnétiques, en particulier radio.
  • bande n.f. (Architecture des ordinateurs) Support permettant l’enregistrement d’informations analogiques ou numériques…
  • bande n.f. (Échecs) Chacun des quatre bords de l’échiquier.
  • bande n.f. (Marine) Côté du navire.
  • bande n.f. (Par extension) Gite du navire.
  • bande n.f. (Marine) Côté du navire où celui-ci gite.
  • bande n.f. (Nom collectif) Troupe ; compagnie.
  • bande n.f. (Par extension) Association informelle de jeunes.
  • bande n.f. (Par extension) Organisation criminelle de jeunes ou d’adultes ; gang.
  • bande n.f. (Par extension) Parti ; ligue.
  • bande n.f. (Zoologie) Un groupe d’animaux semblables.
  • bande v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe bander.
  • bande v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe bander.
  • bande v. Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bander.
  • bande v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bander.
  • bande v. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif du verbe bander.
  • Bande n.prop. (Géographie) Section de la commune de Nassogne en Belgique.
  • Bande n.prop. (Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province d’Ourense et la Communauté autonome de Galice.
  • bandé adj. Couvert d’une bande ou d’un pansement.
  • bandé adj. Disposé en forme de bande.
  • bandé adj. (Héraldique) Traversé par des bandes.
  • bandé adj. Tendu.
  • bandé adj. (Sens figuré) Résolu, inflexible.
  • bandé v. Participe passé masculin singulier du verbe bander.
— Mots étrangers, définis en français —
  • Ancien français
    • bande n.f. Bande (morceau d’étoffe utilisé comme pansement).
  • Danois
  • Polonais
    • bandę n. Accusatif singulier de banda.
  • Tchèque
    • bandě n. Datif singulier de banda.
    • bandě n. Locatif singulier de banda.
  • Westphalien
    • bande n. (Géographie) Prairie.
— Mots français, définis en italien —
  • bande s. Banda, striscia, fascia.
  • bande s. (Medicina) benda.
  • bande s. (Geografia) striscia (di terra, o di mare).
  • bande s. (Biliardo) sponda.
  • bande s. (Araldica) banda.
  • bande s. (Militare) banda, contingente, compagnia (di soldati irregolari).
  • bande s. (Per estensione) banda, gang, associazione malavitosa.
  • bande s. (Per estensione) gruppo, insieme affiatato.
  • bande s. (Zoologia) branco.
  • bande v. Prima persona singolare dell’indicativo presente di bander.
  • bande v. Terza persona singolare dell’indicativo presente di bander.
  • bande v. Prima persona singolare del congiuntivo presente di bander.
  • bande v. Terza persona singolare del congiuntivo presente di bander.
  • bande v. Seconda persona singolare dell’imperativo di bander.
  • bandé agg. (Araldica) bandato.
  • bandé v. Participio passato di bander.
— Mots français, définis en anglais —
  • bande n. Band, strip.
  • bande n. Stripe.
  • bande n. Strip (e.g. magnetic strip).
  • bande n. (Billiards) cushion.
  • bande n. (Heraldry) bend.
  • bande n. Soundtrack.
  • bande n. Band, group, gang, troupe (of people, etc).
  • bande n. Pack (of wolves).
  • bande n. (Bande de) pack of, bunch of (used before epithets addressed to more than one person), you.
  • bande v. First/third-person singular present indicative/subjunctive of bander, second-person singular imperative of bander.
  • bandé adj. (Heraldry) bendy; made up of diagonal stripes.
  • bandé part. Past participle of bander.
— Mot français, défini en allemand —
  • bande S. Band; Banderole; Binde; Patronengurt; Rotte; Schar; Streifband; Streifen; Trupp; Warenbahn.
— Mots français, définis en néerlandais —
  • bande w. Eerste en derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (indicatif présent) van bander.
  • bande w. Eerste en derde persoon enkelvoud tegenwoordige aanvoegende wijs (subjonctif présent) van bander.
  • bande w. Tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs (impératif présent) van bander.
  • bandé w. Voltooid deelwoord (participe passé) van bander.
— En espagnol —
  • bande v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
  • bande v. Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de bandir.
— En portugais —
  • bandê s. Ataque com o mesmo braço da perna que está na frente.
— En italien —
  • bande s. Plurale di banda.
— En anglais —
  • B␣and␣E n. Alternative form of B&E.
— En allemand —
  • Bande S. Kleine bis mittelgroße, kriminelle Gruppe von Menschen.
  • Bande S. Gruppe von jüngeren Leuten, die gerne mal Schabernack treiben.
  • Bande S. Sport: seitliche Begrenzung eines Spielfeldes.
  • Bande V. Variante für den Dativ Singular des Substantivs Band.
  • Bande V. Nominativ Plural des Substantivs Band.
  • Bande V. Genitiv Plural des Substantivs Band.
  • Bande V. Akkusativ Plural des Substantivs Band.
  • Bande V. Variante für den Dativ Singular des Substantivs Band.
  • bände V. 1. Person Singular Konjunktiv II Präteritum Aktiv des Verbs binden.
  • bände V. 3. Person Singular Konjunktiv II Präteritum Aktiv des Verbs binden.
  • Bände V. Nominativ Plural des Substantivs Band.
  • Bände V. Genitiv Plural des Substantivs Band.
  • Bände V. Akkusativ Plural des Substantivs Band.
— En néerlandais —
  • bande w. Enkelvoud verleden tijd van bannen.
255 mots français tirés des 51 définitions françaises

Accusatif adultes ailes ajoute à␣la à␣la␣rue alignés analogiques animaux Architecture arçons Association Astronomie attachées attenant autonome autre aux baby baby-foot banda bande bander bandes battu baudrier Belgique berceau billard Blasphémer bords carrelages cavalier celui celui-ci certaines certains chacun Chaque Chirurgie chose clouées collectif comme Communauté Communauté␣autonome commune compagnie côté côtés coton coulait Couvert criminelle cuir Dalles dans Datif débitées de␣fer de␣la de␣papier de␣plus depuis dernier des deux Deuxième Deuxième␣personne Disposé disques dit divers d’ordinaire Échecs échiquier écu effet électromagnétiques Électronique employée encadrement en␣effet en␣forme␣de en␣long en␣particulier enregistrement Ensemble Équitation Espagne Espèce est état etc et␣de étoffe étroit étroite étroites extension fer figuré filets foot forme fréquences Galice gang Géographie gite glace groupe Héraldique honorable impératif Imprimerie indicatif inflexible informations informelle intérieur jeu jeunes Jupiter langues lanière large les Les␣deux lesquelles liais lien lier ligue lisières Locatif l’on long longs longue Louisiane l’un marbre Marbrerie Marine masculin membres milieu mince morceau Nassogne navire Nom Nom␣collectif numériques obscure opposition ordinaire ordinateurs Organisation Ourense pansement pansements papier par Par␣extension Parti Participe Participe␣passé particulier passé pâte Pâtisserie pâtisseries Pêche pendant permettant personne Philatélie Physique Pièce Pièce␣honorable pièces Plage planétaires plat plates plus plusieurs Pneu Populaire pour Prairie Première Première␣personne prend présent présent␣du␣subjonctif presse province quatre que Québec quelque quelque␣chose qui radio rebondit reliant renforcer représente représentent Résolu rue Saturne Section selle semblables Sens Sens␣figuré sert servir singulier située Sorte subjonctif Support sur surface table Télécommunications Tendu tenir timbres Tir toile touchaient tranches traverse trictrac tringles Troisième Troisième␣personne trottoir Troupe une unis Urbanisme utilisé verbe vertical Vieilli voiture Zone Zoologie

54 mots français tirés des 52 définitions étrangères

Alternative Band banda Bande bander Banderole Billiards bis com contingente del des diagonal die etc fascia First gang group impératif impératif␣présent indicatif indicative mal mare Medicina more pack participe participe␣passé passé Past people Per Person persona Plural Plurale présent Prima que Rotte second Seconda Sport strip subjonctif subjonctif␣présent Tercera terra troupe van Variante von

135 mots étrangers tirés des 52 définitions étrangères

aanvoegende aanvoegende␣wijs addressed affiatato afirmativo Akkusativ Aktiv amp Araldica associazione Ataque bandato bandir bannen before Begrenzung bend benda bendy Biliardo Binde binden braço branco bunch compagnia congiuntivo cushion Dativ deelwoord dell den derde derde␣persoon Eerste eines ella ello enkelvoud epithets está estensione form frente für gebiedende gebiedende␣wijs Genitiv Geografia gerne Gruppe gruppo Heraldry imperative imperativo indicativo insieme irregolari jüngeren Kleine Konjunktiv Konjunktiv␣II kriminelle Leuten made made␣up magnetic magnetic␣strip malavitosa Menschen mesmo Militare mittelgroße Nominativ one onvoltooid Participio Participio␣passato participle passato Past␣participle Patronengurt Per␣estensione perna person persoon Präteritum present presente present␣indicative Prima␣persona Schabernack Schar Seconda␣persona second␣person second-person␣singular Segunda Segunda␣persona seitliche singolare singular soldati Soundtrack Spielfeldes sponda Streifen Stripe stripes striscia subjunctive Substantivs tegenwoordige␣tijd Tercera␣persona Terza Terza␣persona than third third␣person third-person␣singular tijd treiben Trupp Tweede Tweede␣persoon used usted Verbs verleden verleden␣tijd Voltooid Voltooid␣deelwoord wijs wolves you Zoologia

233 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

bandée ban␣def bander bandes bandés bandez bandeau bandées bandège bandent bandera Bandesh bandeur bandeaux bandèges Bandelin bande-mou bande␣mou banderai banderas banderet banderez bande-son bande␣son bandeurs bande␣mère bande-mous bande␣mous Bandenitz banderais banderait bandereau bandèrent banderets banderiez banderole banderolé banderons banderont Ban-de-Sapt bandes-son bande␣de␣ris bandelette bande␣noire bandereaux banderilla banderille banderillé banderions bandériste +183 mots

272 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

abandée abander abandes abandés abandez abandées abandent abandera bibandes bandée bander bandes bandés bandez embandée embander embandes embandés embandez rebandée rebander rebandes rebandés rebandez s’abander se␣bander abanderai abanderas abanderez bribander bribandes bribandez bandées bandent bandera embandées embandent embandera rebandées rebandent rebandera susbandes tribandes abanderais abanderait abandèrent abanderiez abanderons abanderont bois-bander +222 mots

70 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

abande abandé bibande Debande bande bandé embande embandé en␣bande rebande rebandé bribande bribandé salbande surbande susbande tribande bois␣bandé demi-bande eurobande horsbande mirabande redébande redébandé sarabande sarabandé sous-bande télébande barrabande Barrabande barré-bandé entre-bande hyperbande longibande multibande par␣la␣bande passe-bande platebande plate-bande compribande contrebande contrebandé contre-bande contre-bandé être␣à␣la␣bande donner␣la␣bande ganga␣unibande maison␣en␣bande tiercé␣en␣bande autour␣unibande +20 mots

7 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

AND ande Ande Andé ban BAN band

4 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

abend Baden Benda Denab

33 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

abande abandé abends abonde abondé Badens badent bâdent badine badi bandée ban␣def bander bandes bandés bandez Barden bédane Bedano bédant land Benard bénard Bénard bidane brande brandé Danube D-brane Debian débina Denaby Sabden

26 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

Aden adné ande Ande Andé bade Bade badé bâde bâdé band bane Bané bean Bean beda béda bena béna dabe Dean deba Deba EDAN Neda Néda

33 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

Balde banda bando bandy banne Banne banné banse barde bar baude Baude bau bende Bende Bindé bonde Bonde bondé Bunde Bünde Candé Dande Dandé lande mande mandé mande- nande Nande Sande Zande zandé

11 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

ande Ande Andé bade Bade badé bâde bâdé band bane Bané

3 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

bandée brande brandé


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.