Listes de motsChercher des mots

Le mot borne est dans le Wiktionnaire

62 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • borne n.f. Pierre, arbre ou autre marque qui sert à séparer un champ d’avec un autre.
  • borne n.f. (Antiquité) Espèce de colonne qui marquait l’extrémité de la carrière dans les cirques des anciens.
  • borne n.f. (Par extension) Colonne qui marque les distances sur les routes, généralement, en kilomètres. On dit…
  • borne n.f. (Par extension) (Familier) Kilomètre.
  • borne n.f. Pierres plantées debout qu’on met à côté des portes, le long des murailles, ou à l’encoignure des édifices…
  • borne n.f. (Électricité) Pièce métallique souvent isolée sur laquelle se raccorde un conducteur électrique relié…
  • borne n.f. Tout ce qui sépare un État, une province d’un autre.
  • borne n.f. (Mathématiques) Plus petit des majorants (borne supérieure), ou plus grand des minorants (borne inférieure)…
  • borne n.f. (Au pluriel) Extrémité, fin de l’étendue, de la durée.
  • borne n.f. (Au pluriel) (Sens figuré) Limite, au sens moral.
  • borne n.f. (Vitrerie) Carreau en forme de losange ou en hexagone barlong.
  • borne n.f. (Mobilier) Canapé circulaire avec un dossier au milieu.
  • borne n.f. (Suisse) Cheminée dans laquelle on suspend de la viande de porc pour la faire fumer.
  • borne v. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe borner.
  • borne v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe borner.
  • borne v. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe borner.
  • borne v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe borner.
  • borne v. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe borner.
  • Borne n.fam. Nom de famille.
  • Borne n.prop. (Géographie) Commune française, située dans le département de l’Ardèche.
  • Borne n.prop. (Géographie) Commune française, située dans le département de la Haute-Loire.
  • Borne n.prop. (Géographie) Commune et ville des Pays-Bas située dans la province d’Overijssel.
  • Borne n.prop. (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Saxe-Anhalt.
  • borné adj. Qui a des bornes, qui est limité par des obstacles.
  • borné adj. Qui se tient dans certaines limites.
  • borné adj. (Sens figuré) Qui est peu intelligent ; qui est intellectuellement médiocre.
  • borné adj. (Mathématiques) Qui admet une borne.
  • borné v. Participe passé masculin singulier de borner.
— Mots étrangers, définis en français —
  • Breton
    • borne v. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe bornañ.
  • Dadjo
  • Picard
— Mots français, définis en anglais —
  • borne n. Bollard such as those used to restrict automobiles off a pedestrian area.
  • borne n. Territorial boundary marker.
  • borne n. Territorial or geographical border.
  • borne n. Milestone such as those alongside a roadway.
  • borne n. (Slang) a kilometre.
  • borne n. Mark.
  • borne n. Limit of a list or of an interval.
  • borne n. Machine.
  • Borne prop.n. A surname, Borne.
  • borné adj. Narrow.
  • borné adj. Narrow-minded.
  • borné adj. (Mathematics) bounded.
— Mot français, défini en allemand —
  • borne S. Eckstein, Gemarkung, Grenzstein, Kilometer, Klemme, Markstein, Wegmarkierung.
— Mots français, définis en néerlandais —
  • borne n. (Techniek) een openbare computerterminal (Voor het opnemen van geld, bestellen van kaartjes of afhalen…
  • borne n. Kilometerpaal.
  • borne n. (Spreektaal) kilometer.
— En portugais —
  • borne adj. (Trás-os-Montes) morno.
  • borne s. O mesmo que alburno.
  • borne s. (Alentejo) nádegas.
  • borne s. (Física) peça metálica com ou sem revestimento, onde passa…
— En anglais —
  • borne v. Past participle of bear.
  • borne adj. Carried, supported.
  • Borne prop.n. A surname.
— En allemand —
  • Borne V. Variante für den Dativ Singular des Substantivs Born.
  • Borne V. Nominativ Plural des Substantivs Born.
  • Borne V. Genitiv Plural des Substantivs Born.
  • Borne V. Akkusativ Plural des Substantivs Born.
  • börne V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs börnen.
  • börne V. 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs börnen.
  • börne V. 1. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs börnen.
  • börne V. 3. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs börnen.
159 mots français tirés des 31 définitions françaises

à␣côté admet Allemagne anciens Antiquité arbre Ardèche au␣milieu autre avec barlong Bas borne borne␣inférieure borner bornes borne␣supérieure Canapé Carreau carrière ce␣qui certaines champ Cheminée circulaire cirques colonne Commune conducteur côté dans dans␣les d’avec debout de␣la département des Deuxième Deuxième␣personne distances dit dossier durée édifices Électricité électrique encoignure en␣forme␣de Espèce Espèce␣de est État étendue extension extrémité faire Familier famille figuré fin forme française fumer généralement Géographie grand Haute Haute-Loire hexagone Hyène imparfait impératif indicatif inférieure intellectuellement intelligent isolée Kilomètre kilomètres la␣faire laquelle les limité limites Loire long losange majorants marquait marque masculin Mathématiques médiocre met métallique milieu minorants Mobilier moral murailles Nom Nom␣de␣famille obstacles On␣dit Overijssel par Par␣extension Participe Participe␣passé passé Pays Pays-Bas personne petit peu Pièce Pierre Pierres plantées pluriel plus porc portes pour Première Première␣personne présent province qui raccorde relié routes Saxe Saxe-Anhalt sens Sens␣figuré sens␣moral sépare séparer sert singulier située souvent subjonctif subjonctif␣présent Suisse supérieure sur suspend tient Tout Troisième Troisième␣personne un␣autre une verbe viande ville Vitrerie

26 mots français tirés des 31 définitions étrangères

alburno Alentejo area automobiles bear Bollard border Born Borne com des het Machine Mark Montes off onde passa Past Person Plural que Slang Territorial van Variante

1 mot étranger tiré des 31 définitions françaises

Anhalt

71 mots étrangers tirés des 31 définitions étrangères

afhalen Akkusativ Aktiv alongside bestellen börnen boundary bounded Carried computerterminal Dativ den Eckstein een Física für geld Gemarkung Genitiv geographical Grenzstein Imperativ Indikativ interval kaartjes kilometer Kilometerpaal kilometre Klemme Konjunktiv Konjunktiv␣I Limit list marker Markstein Mathematics mesmo metálica Milestone minded morno nádegas Narrow Narrow␣minded Nominativ of␣a of␣an opnemen participle Past␣participle peça pedestrian Präsens restrict roadway sem Singular Spreektaal Substantivs such such␣as supported surname Techniek those Trás Trás-os-Montes used used␣to Verbs Voor

70 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

bornée Bornel Bornem Bornéo borner bornes bornés bornez bornées bornent bornéol bornera Borness bornerai borneras bornerez Bornerie bornerais bornerait bornérand Bornérand bornèrent borneriez bornerons borneront bornésite bornellois Bornellois bornérande Bornérande bornérands Bornérands bornerions borne␣d’appel bornelloise Bornelloise borneraient bornérandes Bornérandes Bornerbroek borne-couteau borne␣d’arcade borne-fusible bornelloises Bornelloises Bornéo␣du␣Nord borne␣de␣corvée borne-fontaine borne-fusibles borne␣hydrante +20 mots

165 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

abornée aborner abornes abornés abornez abornées abornent abornera cabornes bornée borner bornes bornés bornez embornée emborner embornes embornés embornez rebornée reborner rebornes rebornés rebornez se␣borner subornée suborner subornes subornés subornez abornerai aborneras abornerez bornées bornent bornera embornées embornent embornera réabornée réaborner réabornes réabornés réabornez rebornées rebornent rebornera subornées subornent subornera +115 mots

35 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

aborne aborné Oborne caborne borne borné emborne emborné Enborne reborne reborné suborne suborné Camborne Golborne Morborne réaborne réaborné Selborne Cranborne sans␣borne Sherborne téléborne Tichborne radioborne Shernborne Pied-de-Borne effet␣Osborne Kings␣Somborne Monk␣Sherborne temps␣airborne Little␣Somborne orateur␣de␣borne au␣coin␣d’une␣borne Glières-Val-de-Borne

6 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

Bor Born orne Orne orné RNE

4 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

EnR ENR rob Rob

4 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

béron Boren Breno Bréon

86 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

aboner aborne aborné Añorbe Bernon Bernos Bernot bérons Berson Beuron bonder bondre bonier bonner borane Borden boréen Boréen borent borgne borine Borken bornée Bornel Bornem Bornéo borner bornes bornés bornez bourne Bourne Braone Brecon Bredon brehon Brénod Brenon breton Breton brione Brione brogne bronde Bronte Brontë bronze bronzé broyen Broyen +36 mots

28 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

Béon Bern Boën boer Boer Bône bore Bore boré Born bren Bren Brno Bron -eron nbre Nebo Noer orbe Orbe Oren orne Orne orné Reno robe robé rone

39 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

barne berne Berne berné Berné bonne Bonne bon Boone borbe Borce borde Borde bordé Börde borée Borée borie borna Borna Borno bornu Borny Borre Borve burne burné Byrne corne corné Corné dorne Horne morne morné norne Norne sorne zorne

8 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

Bône bore Bore boré Born orne Orne orné

6 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

borane borgne borine bornée bourne Bourne


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.