Listes de motsChercher des mots

Le mot corner est dans le Wiktionnaire

45 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • corner v. (Intransitif) Sonner d’un cornet ou d’une corne.
  • corner v. (Intransitif) (Par extension) (Vieilli) Faire retentir le klaxon d’un véhicule automobile. (Note : ce…
  • corner v. (Intransitif) Parler dans un cornet, pour se faire entendre à un sourd.
  • corner v. (Intransitif) Bourdonner fortement, tinter, en parlant des oreilles.
  • corner v. (Intransitif) (Médecine vétérinaire) Faire entendre le souffle dit cornage.
  • corner v. (Transitif) (Sens figuré) (Familier) Publier, quelque chose partout, avec importunité.
  • corner v. (Transitif) (Cuisine) Vider un récipient à l’aide d’une corne (ustensile culinaire).
  • corner v. (Transitif) Plier en forme de corne.
  • corner n.m. (Football) Faute, involontaire ou délibérée, au cours de laquelle un joueur envoie le ballon derrière…
  • corner n.m. (Football) (Par métonymie) Coup de pied de remise en jeu, accordé à titre de sanction à l’équipe adverse…
  • corner n.m. (Commerce) Dans une grande surface, coin réservé aux produits d’une marque.
  • corner n.m. Syndicat de spéculateurs qui cherchent à provoquer des hausses boursières.
— Mot étranger, défini en français —
  • Gallo
    • corner v. Appeler ou avertir quelqu’un en sonnant la corne, le klaxon, etc.
— Mot français, défini en italien —
  • corner s. (Sport) corner, calcio d’angolo.
— Mots français, définis en anglais —
  • corner n. (Soccer) corner kick, corner.
  • corner v. To fold a corner of a page.
  • corner v. To blow, horn (a cornet or horn).
  • corner v. To bellow.
  • corner v. To honk, beep (a vehicle’s horn).
  • corner v. To shout from the rooftops.
— En espagnol —
  • córner s. Fútbol, Hockey sobre césped. Tiro con pelota detenida que…
— En portugais —
  • córner s. (Brasil, desporto⚠) o mesmo que escanteio.
— En italien —
  • corner s. (Forestierismo), (sport), (calcio) nel calcio, rimessa in…
  • corner s. (Senso figurato), (gergale) salvataggio o soluzione di una…
  • corner s. (Forestierismo), (economia) situazione in cui una singol…
— En anglais —
  • corner n. The point where two converging lines meet; an angle, either…
  • corner n. An edge or extremity; the part farthest from the center;…
  • corner n. A secret or secluded place; a remote or out of the way place; a nook.
  • corner n. An embarrassing situation; a difficulty.
  • corner n. (Business, finance) A sufficient interest in a salable security…
  • corner n. (Heading) Relating to the playing field.
  • corner n. A place where people meet for a particular purpose.
  • corner n. (Obsolete) A point scored in a rubber at whist.
  • corner v. (Transitive) To drive (someone or something) into a corner…
  • corner v. (Transitive) To trap in a position of great difficulty or…
  • corner v. (Transitive) To put (someone) in an awkward situation.
  • corner v. (Finance, business, transitive) To get sufficient command…
  • corner v. (Automotive, transitive) To turn a corner or drive around a curve.
  • corner v. (Automotive, intransitive) To handle while moving around…
  • corner v. (Transitive) To supply with corners.
  • Corner prop.n. A surname.
  • Corner prop.n. An unincorporated community in Jefferson County, Alabama…
  • Corner prop.n. A township in Custer County, Nebraska, United States;…
— En néerlandais —
  • corner n. (Voetbal) een hoekschop vanuit een van de hoekpunten van een voetbalveld.
  • corner n. Hoek van een ruimte.
102 mots français tirés des 13 définitions françaises

accordé adverse aide à␣l’aide Appeler à␣titre à␣titre␣de au␣cours␣de automobile aux avec avertir ballon Bourdonner boursières cherchent chose coin Commerce cornage corne cornet Coup Coup␣de␣pied cours Cuisine culinaire dans de␣laquelle délibérée derrière des dit en␣forme␣de en␣jeu entendre envoie équipe etc extension faire Familier Faute figuré Football forme fortement grande grande␣surface hausses importunité Intransitif involontaire jeu joueur klaxon laquelle marque Médecine Médecine␣vétérinaire métonymie Note oreilles Par Par␣extension parlant Parler partout pied Plier pour produits provoquer Publier quelque quelque␣chose quelqu’un qui récipient remise réservé retentir sanction se␣faire Sens Sens␣figuré sonnant Sonner souffle sourd spéculateurs surface Syndicat tinter titre Transitif une ustensile véhicule vétérinaire Vider Vieilli

44 mots français tirés des 32 définitions étrangères

Alabama angle Automotive business calcio command con corner corners cornet curve drive finance for Hockey Hoek intransitive Jefferson kick Nebraska out page part pelota people place point position put que rooftops rubber secret situation sobre Soccer sport States the township transitive trap van whist

100 mots étrangers tirés des 32 définitions étrangères

angolo around awkward beep bellow blow Brasil center césped community converging corner␣kick County cui Custer Custer␣County desporto detenida difficulty economia edge een either embarrassing escanteio extremity farthest field figurato fold Forestierismo from Fútbol gergale get great handle Heading hoekpunten hoekschop honk horn interest into Jefferson␣County lines meet mesmo moving moving␣around nel nook Obsolete of␣a or␣something out␣of out␣of␣the␣way particular playing playing␣field purpose Relating remote rimessa ruimte salable salvataggio scored secluded security Senso Senso␣figurato shout shout␣from␣the␣rooftops situazione soluzione someone something sufficient supply surname the␣way Tiro to␣the trap␣in turn turn␣a␣corner two una unincorporated United United␣States vanuit vehicle Voetbal voetbalveld way where while with

58 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

cornera corners cornerai corneras cornerez cornerais cornerait cornèrent corneriez cornérisa cornérise cornérisé cornerons corneront cornerions cornérisai cornérisas cornérisât cornérisée cornériser cornérises cornérisés cornérisez cornerotte corneraient corne␣rauque cornérisais cornérisait cornérisant cornérisées cornérisent cornérisera cornérisiez cornérisons cornerottes cornérisâmes cornérisasse cornérisâtes cornériserai cornériseras cornériserez cornérisions cornérisaient cornérisasses cornériserais cornériserait cornérisèrent cornériseriez cornériserons cornériseront +8 mots

126 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

écornera cornera écornerai écorneras écornerez encornera recornera chicornera cornerai corneras cornerez écornerais écornerait écornèrent écorneriez écornerons écorneront encornerai encorneras encornerez recornerai recorneras recornerez chicornerai chicorneras chicornerez cosy-corners cornerais cornerait cornèrent corneriez cornérisa cornérise cornérisé cornerons corneront écornerions encornerais encornerait encornèrent encorneriez encornerons encorneront recornerais recornerait recornèrent recorneriez recornerons recorneront réencornera +76 mots

12 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

écorner corner encorner recorner chicorner cosy-corner réencorner Ascot␣Corner désencorner se␣chicorner sortie␣en␣corner sorties␣en␣corner

12 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

cor Cor COR Corn corne corné Corné orne Orne orné orner RNE

5 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

EnR ENR ren roc ROC

2 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

roncer Roncer

26 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

Carreno Carreño cernoir contrer cornera corners corneur cornier Cornier cornure coroner corréen Corréen Correns corrine crooner crouner écorner froncer recorna recorne recorné renocer roincer roncera roncier

20 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

Ceron céron Céron Coren corne corné Corné corre Corre Créon crône crore encor nécro nécro- nocer ocrer orner ronce roncé

15 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

borner carner cerner cogner Conner corder cornée cornes cornés cornet Cornet cornez corser Körner morner

4 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

corne corné Corné orner

4 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

corneur cornier Cornier coroner


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.