Listes de motsChercher des mots

Le mot fraise est dans le Wiktionnaire

46 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • fraise n.f. Faux-fruit du fraisier, réceptacle charnu de forme ovoïde oblongue plus ou moins arrondie et de couleur…
  • fraise n.f. (Histoire) (Habillement) Sorte de collerette, qui faisait partie de l’habillement des nobles et des bourgeois.
  • fraise n.f. (Usinage) Outil de coupe en mécanique générale utilisé pour usiner un objet.
  • fraise n.f. (Par extension) Outil de déchiquetage de matières meubles.
  • fraise n.f. (En particulier) (Dentisterie) Outil de dentiste permettant la préparation aux soins des dents.
  • fraise n.f. (Cuisine) Membrane comestible, grasse, blanche et plissée, qui enveloppe les intestins du veau, de l’agneau.
  • fraise n.f. (Familier) Visage, figure.
  • fraise n.f. (Familier) Rhinophyma, nez en forme de fraise. Souvent dû à la rosacée et pris à tort pour une conséquence…
  • fraise adj.f. De la couleur du fruit du même nom, rouge moyen doux. #BF3030.
  • fraise v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fraiser.
  • fraise v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fraiser.
  • fraise v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de fraiser.
  • fraise v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fraiser.
  • fraise v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de fraiser.
  • fraisé v. Participe passé masculin singulier du verbe fraiser.
— Mot étranger, défini en français —
  • Brabançon
    • fraise n. (Brusseleer) (Botanique) Fraise.
— Mot français, défini en espagnol —
  • fraise s. Fresa, frutilla.
— Mot français, défini en portugais —
  • fraise s. (Fruto⚠) morango.
— Mots français, définis en italien —
  • fraise s. Fragola.
  • fraise agg. Colore rosso tipico di questo frutto.
— Mots français, définis en anglais —
  • fraise n. Strawberry.
  • fraise n. (Literary) nipple.
  • fraise n. Bulwark, palisade (defensive rampart of earth with sharpened wooden stakes set in at an angle).
  • fraise n. Calf’s mesentery.
  • fraise n. (Historical) fraise (ruff collar).
  • fraise n. Milling cutter.
  • fraise v. First/third-person singular present indicative/subjunctive of fraiser, second-person singular imperative of fraiser.
  • fraisé part. Past participle of fraiser.
  • fraisé adj. Sheered.
— Mot français, défini en allemand —
  • fraise S. Erdbeere.
— Mots français, définis en néerlandais —
  • fraise n. (Fruit) aardbei.
  • fraise w. Eerste en derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (indicatif présent) van fraiser.
  • fraise w. Eerste en derde persoon enkelvoud tegenwoordige aanvoegende wijs (subjonctif présent) van fraiser.
  • fraise w. Tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs (impératif présent) van fraiser.
  • fraise w. (Spreektaal) kersenpit, tronie, smoelwerk.
  • fraisé w. Voltooid deelwoord (participe passé) van fraiser.
— En anglais —
  • fraise v. (Transitive, archaic) To put in danger, in terror, or at risk.
  • fraise n. A type of palisade placed for defence around a berm; a defence…
  • fraise n. (Historical) A ruff worn (especially by women) in the 16th century.
  • fraise n. (Historical) An embroidered scarf with its ends crossed over…
  • fraise n. A fluted reamer for enlarging holes in stone; a small milling cutter.
  • fraise n. A tool for cutting the teeth of a timepiece’s wheel to correct…
  • fraise v. (Military) To protect, as a line of troops, against an onset…
  • fraise n. Alternative form of froise (“kind of pancake or omelette”).
  • fraise n. (Heraldry) A stylized strawberry with leaves.
  • fraise n. (UK, dialect, dated) Commotion.
102 mots français tirés des 16 définitions françaises

agneau à␣la arrondie à␣tort aux blanche Botanique bourgeois charnu collerette comestible conséquence couleur coupe Cuisine déchiquetage de␣couleur De␣la dentiste Dentisterie dents des Deuxième Deuxième␣personne doux en␣forme␣de En␣particulier enveloppe et␣de extension faisait Familier Faux Faux-fruit figure forme fraise fraiser fraisier fruit générale grasse habillement Histoire impératif indicatif intestins les masculin matières mécanique Membrane même meubles moins moyen nez nobles nom objet oblongue Outil ovoïde Par Par␣extension Participe Participe␣passé particulier partie passé permettant personne plissée plus plus␣ou␣moins pour Première Première␣personne préparation présent présent␣du␣subjonctif pris qui réceptacle Rhinophyma rosacée rouge singulier soins Sorte Souvent subjonctif tort Troisième Troisième␣personne une Usinage usiner utilisé veau verbe Visage

36 mots français tirés des 30 définitions étrangères

Alternative angle century Colore Commotion correct cutter cutting danger First for fraise fraiser Fruit impératif impératif␣présent indicatif indicative nipple omelette pancake participe participe␣passé passé Past présent put second set stone subjonctif subjonctif␣présent the Transitive type van

110 mots étrangers tirés des 30 définitions étrangères

aanvoegende aanvoegende␣wijs aardbei against archaic around at␣risk berm Bulwark Calf collar crossed crossed␣over dated deelwoord defence defensive derde derde␣persoon dialect earth Eerste embroidered ends enkelvoud enlarging Erdbeere especially fluted form Fragola Fresa froise frutilla Fruto frutto gebiedende gebiedende␣wijs Heraldry Historical holes imperative in␣danger its kersenpit kind kind␣of leaves line Literary mesentery Military milling milling␣cutter morango of␣a onset onvoltooid over palisade participle Past␣participle person persoon placed present present␣indicative protect put␣in questo rampart reamer risk rosso ruff scarf second␣person second-person␣singular set␣in sharpened Sheered singular small smoelwerk Spreektaal stakes strawberry stylized subjunctive teeth tegenwoordige␣tijd terror third third␣person third-person␣singular tijd timepiece tool tronie troops Tweede Tweede␣persoon Voltooid Voltooid␣deelwoord wheel wijs with women wooden worn

48 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

fraisée fraiser fraises fraisés fraisez fraisées fraisent fraisera fraiseur fraiserai fraiseras fraiserat fraiserez fraisette fraiseurs fraiseuse fraisemens fraisement fraiseraie fraiserais fraiserait fraiserats fraisèrent fraiseriez fraiserons fraiseront fraisettes fraiseuses fraisements frais␣émoulu fraiseraies fraiserions fraise␣de␣veau frais␣émoulus fraiseraient fraise␣Tagada fraise␣des␣bois fraise␣du␣Chili fraise␣écrasée fraises␣Tagada frais␣et␣dispos fraise␣dentaire fraise␣des␣Indes fraises␣des␣bois fraises␣du␣Chili frais␣et␣risques fraises␣des␣Indes fraises␣dentaires

56 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

fraisée fraiser fraises fraisés fraisez eufraises refraisée refraiser refraises refraisés refraisez biafraises Biafraises boffraises Boffraises fraisées fraisent fraisera refraisées refraisent refraisera fraiserai fraiseras fraiserez refraiserai refraiseras refraiserez fraiserais fraiserait fraisèrent fraiseriez fraiserons fraiseront refraiserais refraiserait refraisèrent refraiseriez refraiserons refraiseront arbre␣à␣fraises fraiserions refraiserions arbres␣à␣fraises fraiseraient refraiseraient aller␣aux␣fraises arbre␣aux␣fraises épinards-fraises arbres␣aux␣fraises sucrer␣les␣fraises +6 mots

13 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

fraise fraisé eufraise refraise refraisé biafraise Biafraise boffraise Boffraise cucul␣la␣fraise épinard-fraise ramener␣sa␣fraise reramener␣sa␣fraise

19 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ais AIS aïs -ais aise aisé -aise frai frais Frais Ise -ise rai Rai raï rais Rais raïs raise

2 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

arf siar

11 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

farsie fasier ferais ferias férias fieras fraies frésia refais re-fais refias

90 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

afarise afarisé afrites Aiffres alfiers aversif briefas cafiers de␣frais défrisa ériflas fair␣use faiseur faisser faniers farcies Fareins farines farinés farsies farsise farsisé faséier fasiera erais erisa féérisa liras fériais ferlais fermais ferrais ferrisa feurais fiacres fiardes fierais figeras fileras fistera fixeras flaires flairés Frailes fraisée fraiser fraises fraisés fraisez fraisse Fraisse +39 mots

55 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

aires arise arisé Arsiè Efira faire fares Fares farés Farès farsi fasie fasié féais ferai feras féras feria Feria féria fiera fiers Fiers fraie frais Frais frase frasé Freia Frías fries frisa Frisa frise Frise frisé Isera rafsi raies raise rasif reais réais refia refis re-fis Resia Riesa Safer safre Seira serai séria sérif siéra

7 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

braise braisé Fraine Fraire fraisa fraisi Fraize

9 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

fraie frais Frais frase frasé frise Frise frisé raise

3 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

fraisée fraisse Fraisse


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.