Listes de motsChercher des mots

Le mot gain est dans le Wiktionnaire

42 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • gain n.m. Profit que l’on tire d’une entreprise, d’un travail, d’un commerce, d’une vente, etc.
  • gain n.m. Succès, victoire, avantage que l’on a dans une entreprise, dans une affaire.
  • gain n.m. (Électronique) Rapport entre la valeur d’entrée et celle de sortie de la tension, de l’intensité ou…
  • gain n.m. (Par extension) (Télécommunications) Capacité d’amplification d’une antenne.
— Mots étrangers, définis en français —
  • Basque
    • gain n. (Géographie) Sommet, pic, éminence.
  • Gallois
    • gain adj. Forme mutée de cain par adoucissement.
— Mots français, définis en italien —
  • gain s. (Economia) guadagno, profitto.
  • gain s. (Per estensione), (soprattutto al plurale) successo, vittoria, profitto.
  • gain s. (Elettronica) guadagno.
— Mots français, définis en anglais —
  • gain n. A gain (of something), an instance of saving (something); an increase (in something).
  • gain n. (Usually in the plural) winnings, earnings, takings.
  • gain n. (Finance) gain, yield.
— En espagnol —
  • Gain s. Apellido.
— En anglais —
  • gain v. (Transitive) To acquire possession of.
  • gain v. (Intransitive) To have or receive advantage or profit; to…
  • gain v. (Transitive, dated) To come off winner or victor in; to be…
  • gain v. (Transitive) To increase.
  • gain v. (Intransitive) To be more likely to catch or overtake an individual.
  • gain v. (Transitive) To reach.
  • gain v. To draw into any interest or party; to win to one’s side; to conciliate.
  • gain v. (Intransitive) To put on weight.
  • gain v. (Of a clock or watch) To run fast.
  • gain n. The act of gaining; acquisition.
  • gain n. The thing or things gained.
  • gain n. (Electronics) The factor by which a signal is multiplied.
  • gain prep. (Obsolete) Against.
  • gain adj. (Obsolete) Straight, direct; near; short.
  • gain adj. (Obsolete) Suitable; convenient; ready.
  • gain adj. (Dialectal) Easy; tolerable; handy, dexterous.
  • gain adj. (Dialectal) Honest; respectable; moderate; cheap.
  • gain adv. (Obsolete) Straightly; quickly; by the nearest way or means.
  • gain adv. (Dialectal) Suitably; conveniently; dexterously; moderately.
  • gain adv. (Dialectal) Tolerably; fairly.
  • gain n. (Architecture) A square or bevelled notch cut out of a girder…
  • Gain prop.n. A surname.
  • gain- pref. Prefix meaning "against", "contrary to", "in opposition to", "counter-".
  • gain- pref. Prefix denoting reciprocal action; "in return"; "counter-".
  • gain- pref. Prefix denoting restoration or a return to a previous…
  • gain- pref. Prefix denoting repetition; "over again"; "anew"; again-.
— En néerlandais —
  • ga␣in w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van ingaan.
  • ga␣in w. Gebiedende wijs van ingaan.
  • ga␣in w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van ingaan.
40 mots français tirés des 6 définitions françaises

adoucissement affaire amplification antenne avantage Capacité celle commerce dans de␣la d’entrée Électronique éminence entre entrée entreprise etc extension Forme Géographie intensité l’on mutée par Par␣extension pic Profit que Rapport Sommet sortie Succès Télécommunications tension tire travail une valeur vente victoire

37 mots français tirés des 36 définitions étrangères

acquisition action Architecture catch cheap cut Dialectal direct factor Finance gain have instance Intransitive more off opposition out party Per plural plurale possession profit put reach respectable run short signal square Straight the Transitive van win winner

1 mot étranger tiré des 6 définitions françaises

cain

113 mots étrangers tirés des 36 définitions étrangères

a␣clock acquire act advantage again- against anew any Apellido bevelled Bij clock come come␣off conciliate contrary contrary␣to convenient conveniently counter- cut␣out dated denoting dexterous dexterously draw draw␣into earnings Easy Economia Eerste Eerste␣persoon Electronics Elettronica enkelvoud estensione fairly fast gained gaining Gebiedende Gebiedende␣wijs girder guadagno handy Honest increase individual ingaan in␣return interest into inversie likely meaning means moderate moderately multiplied near nearest notch Obsolete of␣a one out␣of over over␣again overtake Per␣estensione persoon Prefix previous profitto put␣on put␣on␣weight quickly ready receive reciprocal repetition restoration return saving side something soprattutto Straightly successo Suitable Suitably surname takings tegenwoordige␣tijd The␣thing thing things tijd To␣come tolerable Tolerably tweede tweede␣persoon Usually victor vittoria watch way weight which wijs winnings yield

128 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

gaina gaîna gaine gainé gaîne gaîné gains gainai gaînai gainas gaînas gainât gaînât gainée gaînée gainer gaîner gaines gainés gaînes gaînés gainez gaînez gainage gainais gaînais gainait gaînait gainant gaînant gainées gaînées gainent gaînent gainera gaînera gainier gaînier gainiez gaîniez gainons gaînons Gaintza gainule gaînule gainages gainâmes gaînâmes gainante gainants +78 mots

545 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

Cigains gaina gaine gainé gaîne engaina engaîna engaine engainé engaîne engaîné migaine regaina regaine regainé regains bargaina bargaine bargainé gainai gainas gainât gainée gainer gaines gainés gaînes gainez ekigaïna engainai engaînai engainas engaînas engainât engaînât engainée engaînée engainer engaîner engaines engainés engaînes engaînés engainez engaînez ibogaïne Margaine ngaï-ngaï regainai regainas +495 mots

12 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

regain bargain Bargain saugain Saugain Llangain Porthgain âpre␣au␣gain fort␣au␣gain à␣la␣one␣again appât␣du␣gain La␣Chapelle-Gaugain

7 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ain Ain aïn Aín -ain ’aïn gai

2 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

nia Nia

5 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

agni Agni angi- inga Inga

79 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

agian agnie Agnin agnis agoni Aigne Aigné Aigny Angie angio- Angri angui anti-g anti-G awing awngi Aying bigna Digna dinga faing Gabin gadin gaina gaîna gaine gainé gaîne gaîné gains gamin ganai Gangi ganil garin Garin garni gênai ghaïn Giani gican Gican gigna Ginai gitan Gitan Glain gmina gniaf gnian +29 mots

24 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

agi ain Ain aïn Aín -ain ’aïn Ang ani gai gan Gan GAN GIA gin Iga IGN Ing -ing NAG nai naï nia Nia

41 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

bain Bain Caïn Dain Gaia Gaià Gaïa gaie gail gais Gais gaon ġayn Goin grin Grin GTIN Guin hain Hain jain jaïn Kain Kaïn Lain main Main nain pain rain Rain sain tain Tain ’tain vain Wain zain Zain zaïn Zaïn

11 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

ain Ain aïn Aín -ain ’aïn gai gan Gan GAN gin

9 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

Gabin gadin gamin garin Garin ghaïn Glain grain Grain


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.