Listes de motsChercher des mots

Le mot grave est dans le Wiktionnaire

93 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • grave adj. Qui peut avoir des conséquences fâcheuses.
  • grave adj. Qui agit, qui parle avec un air sage, avec circonspection et dignité.
  • grave adj. Qui exclut toute idée d’enjouement, de plaisanterie, de gaieté.
  • grave adj. (Musique) Lent, majestueux, solennel.
  • grave adj. Qui est de fréquence basse, en parlant d’une note, d’une voix, etc.
  • grave adj. (Musique) (Par extension) Se dit d’un instrument qui a la propriété de produire facilement des notes…
  • grave adj. (Physique) (Vieilli) Qui est soumis à la gravité.
  • grave adj. (Argot) Qui est atteint gravement.
  • grave adv. (Argot) (Familier) Beaucoup ; très ; excessivement.
  • grave interj. (Familier) Exprime une approbation évidente, incontestable ou authentique.
  • grave n.m. (Physique) (Vieilli) Corps soumis à la gravité universelle.
  • grave n.m. (Métrologie) Ancienne unité de mesure de poids (accélération due à la pesanteur), symbole G, définie…
  • grave n.m. (Musique) Son grave.
  • grave n.f. (Pédologie) Variante de grève.
  • grave n.m. (Histoire) Titre de noblesse germanique, équivalent à comte.
  • grave v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de graver.
  • grave v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de graver.
  • grave v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de graver.
  • grave v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de graver.
  • grave v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de graver.
  • Grave n.prop. (Géographie) Commune et ville des Pays-Bas située dans la province du Brabant-Septentrional.
  • Grave n.prop. (Géographie) Pointe de Grave, cap à l’embouchure de la Gironde.
  • gravé adj. Garni de grave.
  • gravé v. Participe passé masculin singulier du verbe graver.
— Mots étrangers, définis en français —
  • Ancien français
    • grave n.f. Gravier, grève.
  • Danois
  • Kotava
    • grave n. Kilogramme (unité de mesure).
  • Occitan
    • grave adj. Grave, sérieux.
  • Papiamento
    • grave adj. Considérable, grave, important, majeur.
— Mots français, définis en anglais —
  • grave adj. Serious.
  • grave adj. Solemn.
  • grave adj. Low-pitched.
  • grave adj. (Phonetics) back.
  • grave adv. (Informal, slang) much; a lot.
  • grave v. First/third-person singular present indicative/subjunctive of graver, second-person singular imperative of graver.
  • gravé part. Past participle of graver.
  • gravé adj. (Computing) burned.
— Mots français, définis en néerlandais —
  • grave bijv. Erg, ernstig.
  • grave bijv. (Spreektaal) gestoord.
  • grave bijv. (Spreektaal) heel erg, ontzettend.
  • grave w. Eerste en derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (indicatif présent) van graver.
  • grave w. Eerste en derde persoon enkelvoud tegenwoordige aanvoegende wijs (subjonctif présent) van graver.
  • grave w. Tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs (impératif présent) van graver.
  • gravé w. Voltooid deelwoord (participe passé) van graver.
— En espagnol —
  • grave adj. De gran importancia o con consecuencias serias.
  • grave adj. Que tiene peso, que está sometido a la gravedad.
  • grave adj. Con actitud o comportamiento serio, reflexivo, solemne…
  • grave adj. Literatura, Retórica y Música. Se dice del estilo que manifiesta…
  • grave adj. Física, Acústica. Se dice del sonido hueco y bajo por contraposición…
  • grave adj. Lingüística (fonética), Fonología. Dicho de una palabra…
  • grave adj. Que requiere esfuerzo o presenta obstáculos.
  • grave adj. Medicina. Dicho de una enfermedad o condición, que se manifiesta…
  • grave v. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de gravar.
  • grave v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
  • grave v. Segunda persona del singular (usted) del imperativo de gravar.
  • gravé v. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto…
— En portugais —
  • grave adj. (Física e música) som de baixa frequência, no limite inferior…
  • grave adj. Preocupante, sério.
  • grave adj. (Gramática) diz-se de um vocábulo que tem acento tônico…
  • grave s. Acento indicativo de crase (`).
  • grave v. Primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo…
  • grave v. Terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo…
  • grave v. Terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo gravar.
  • grave v. Terceira pessoa do singular do imperativo negativo do verbo gravar.
— En italien —
  • grave agg. Molto pesante.
  • grave agg. Che è difficile da sopportare o affrontare, che mina la…
  • grave agg. Che è di grande importanza, che richiede notevole serietà…
  • grave agg. (Riferito a cose negative) di grande portata, estensione o magnitudine.
  • grave agg. Che comporta un grande pericolo, che mette a repentaglio la vita.
  • grave s. (Fisica) (meccanica) corpo pesante.
— En anglais —
  • grave n. An excavation in the earth as a place of burial.
  • grave n. Any place of interment; a tomb; a sepulcher.
  • grave n. (By extension) Death, destruction.
  • grave n. (By extension) Deceased people; the dead.
  • grave v. (Transitive, obsolete) To dig.
  • grave v. (Intransitive, obsolete) To carve or cut, as letters or figures…
  • grave v. (Transitive, obsolete) To carve out or give shape to, by…
  • grave v. (Intransitive, obsolete) To impress deeply (on the mind); to fix indelibly.
  • grave v. (Transitive, obsolete) To entomb; to bury.
  • grave v. (Intransitive, obsolete) To write or delineate on hard substances…
  • grave adj. Characterised by a dignified sense of seriousness; not cheerful.
  • grave adj. Low in pitch, tone etc.
  • grave adj. Serious, in a negative sense; important, formidable.
  • grave adj. (Phonology, dated, of a sound) Dull, produced in the middle…
  • grave adj. (Obsolete) Influential, important; authoritative.
  • grave n. A written accent used in French, Italian, and other languages…
  • grave n. (Historical) A count, prefect, or person holding office.
  • grave v. (Transitive, obsolete, nautical) To clean, as a vessel’s…
  • Grave prop.n. A surname.
  • -grave suff. (Historical) Used to signify a local ruler or administrator.
— En allemand —
  • grave Adv. Musik: langsam und ernst, feierlich.
  • Grave S. Musik: Musikstück oder ein Satz, der grave, also schwer…
— En néerlandais —
  • grave n. Datief onzijdig van graaf, archaïsche vorm die in enkele…
126 mots français tirés des 29 définitions françaises

accélération agit air à␣la Ancienne approbation Argot atteint authentique avec avoir Bas basse Beaucoup Brabant Brabant␣Septentrional cap circonspection Commune comte conséquences Considérable Corps Creuser dans définie de␣la des Deuxième Deuxième␣personne dignité dit due embouchure enjouement équivalent est etc évidente excessivement exclut Exprime extension fâcheuses facilement Familier fréquence gaieté Garni Géographie germanique Gironde grave gravement graver Gravier gravité grève Histoire idée impératif important incontestable indicatif instrument Kilogramme Lent majestueux majeur masculin mesure Métrologie Musique noblesse note notes Par Par␣extension parlant parle Participe Participe␣passé passé Pays Pays-Bas Pédologie personne pesanteur peut Physique plaisanterie poids Pointe Première Première␣personne présent présent␣du␣subjonctif produire propriété province qui sage Septentrional sérieux singulier située solennel Son soumis subjonctif symbole Titre Titre␣de␣noblesse toute très Troisième Troisième␣personne une unité unité␣de␣mesure universelle Variante verbe Vieilli ville voix

77 mots français tirés des 64 définitions étrangères

accent Any carve clean comporta con corpo crase cut del der destruction die difficile dig Dull ein erg etc excavation extension figures First fix formidable French grande grave graver hard heel holding impératif impératif␣présent important indicatif indicative Intransitive limite local lot Low Medicina mette mina Molto office out palabra participe participe␣passé passé Past people perfecto persona pesante peso pitch place présent Primera que second shape slang som subjonctif subjonctif␣présent substances Tercera the tiene Transitive Used van verbo

1 mot étranger tiré des 29 définitions françaises

a␣la

199 mots étrangers tirés des 64 définitions étrangères

aanvoegende aanvoegende␣wijs acento acento␣tônico actitud Acústica administrator afirmativo a␣la a␣lot also and authoritative back baixa bajo burial burned bury By␣extension carve␣out Characterised che cheerful comportamiento Computing condición conjuntivo consecuencias cose count dated Datief dead Death Deceased deelwoord deeply delineate derde derde␣persoon dice Dicho dignified diz earth Eerste ella ello enfermedad enkele enkelvoud entomb ernst ernstig esfuerzo está estensione estilo feierlich Física fonética Fonología frequência gebiedende gebiedende␣wijs gestoord give graaf Gramática gran gravar gravedad Historical hueco imperative imperativo importancia importanza impress indelibly indicativo inferior Influential Informal interment Italian langsam languages letters Lingüística Literatura Low-pitched magnitudine manifiesta meccanica middle mind much música Musik Musikstück nautical negative negative␣sense negativo not notevole obsolete obstáculos oder of␣a on␣the ontzettend onvoltooid onzijdig other participle Past␣participle pericolo person persoon pessoa Phonetics Phonology pitched por portata prefect present presenta presente presente␣do␣conjuntivo present␣indicative pretérito pretérito␣perfecto Primeira Primeira␣pessoa Primera␣persona produced reflexivo repentaglio requiere Retórica richiede Riferito ruler Satz schwer second␣person second-person␣singular Segunda Segunda␣persona sense sepulcher serias serietà sério Serious seriousness signify singular Solemn solemne sometido sonido sound Spreektaal subjunctive subjuntivo surname tegenwoordige␣tijd tem Terceira Terceira␣pessoa Tercera␣persona third third␣person third-person␣singular tijd tomb tone tônico Tweede Tweede␣persoon una und used Used␣to usted vessel vita vocábulo Voltooid Voltooid␣deelwoord vorm wijs write written

187 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

gravée gravel Gravel graver graves Graves gravés gravet Gravet gravez gravéen Gravéen gravées gravela grave gravent gravera gravets graveur gravéens Gravéens gravelai gravelas gravelât gravelax gravelée graveler gravelés gravelet Graveley gravelez gravelin gravelle Gravelle gravelot graverai graveras graverez graverot Graverot Graveson gravette graveure graveurs graveuse Gravedona gravéenne Gravéenne gravelade gravelage +137 mots

483 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

agravée agraver agraves agravés agravez aggravée aggraver aggraves aggravés aggravez agravées agravent agravera gravée graver graves gravés gravez égraveta égrave engravée engraver engraves engravés engravez regravée regraver regraves regravés regravez aggravées aggravent aggravera agraverai agraveras agraverez burgraves gravées gravela grave gravèle gravent gravera égravetai égravetas égravetât égraveter égravetez égravette engravées +433 mots

84 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

agrave agravé aggrave aggravé Bygrave grave gravé engrave engravé Lagrave la␣grave La␣Grave regrave regravé Belgrave burgrave Cotgrave Fongrave Gargrave Gedgrave Hargrave Hengrave Howgrave Kesgrave margrave Musgrave Palgrave Redgrave ringrave Seagrave sol␣grave Sulgrave surgrave surgravé Walgrave Wargrave Chalgrave Chedgrave décigrave landgrave nuit-grave nuit␣grave pyrograve pyrogravé réaggrave réaggravé réengrave réengravé rhingrave centigrave +34 mots

6 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ave Ave avé RAV rave ravé

13 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

arg. Eva EVA Éva var Var VaR VAR var. Var. v.a.r. v.␣a.␣r. V.␣A.␣R.

5 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

gaver greva gréva varge vargé

48 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

agrave agra gavera Gavere gaveur Gâvres govera govéra gravée gravel Gravel graver graves Graves gravés gravet Gravet gravez gravie grevai grévai grevas grévas grevât grévât ravage rava regava regave regavé revagi rivage vaguer vaigre vaigré vargea vargée varger varges vargés vargez vargue vergat vergea vergna viager viarge virage

28 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

ager Àger agré areg -aver Avre Egra Gaer gare garé gave gavé gear gera Gera géra GEVA gréa rage ragé rave ravé rêva vare Vega Véga Vera Véra

29 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

brave bravé crave drave Drave dravé Giave Grace grâce Grâce grade gradé -grade grage gragé grâle grâlé Grane grava gravi graye grayé grevé grève Grève gré grive Grove trave

4 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

gave gavé rave ravé

2 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

gravée gravie


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.