Listes de motsChercher des mots

Le mot grenade est dans le Wiktionnaire

43 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • grenade n.f. (Botanique) Fruit du grenadier, grosse baie ronde, de la taille d’une grosse orange, à écorce dure et…
  • grenade n.f. (Par analogie de forme) (Armement) Arme de jet explosive composée de deux parties, la goupille et un…
  • grenade n.f. Ornement de l’uniforme des pompiers et des sapeurs, qui représente une grenade enflammée.
  • grenade n.f. (Architecture, Ornement) Motif d’ornement architectural représentant une grenade enflammée.
  • grenade n.f. (Héraldique) Meuble représentant le fruit du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée…
  • grenade n.f. Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. Elle est généralement stylisée sous la forme…
  • grenade v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de grenader.
  • grenade v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grenader.
  • grenade v. Première personne du singulier du subjonctif présent de grenader.
  • grenade v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grenader.
  • grenade v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de grenader.
  • Grenade n.prop. (Géographie) Île des Antilles.
  • Grenade n.prop. (Géographie) État des Antilles situé au nord de Trinité-et-Tobago et ayant pour capitale Saint-Georges.
  • Grenade n.prop. (Histoire) Royaume de Grenade : Dernière terre mauresque en Espagne.
  • Grenade n.prop. (Géographie) Commune et ville d’Espagne, chef-lieu de la province du même nom.
  • Grenade n.prop. (Géographie) Province d’Espagne située dans la communauté autonome d’Andalousie.
  • Grenade n.prop.f. (Géographie) Commune française, située dans le département de la Haute-Garonne.
  • Grenade n.prop.f. (Géographie) Ancien nom de la commune française Grenade-sur-l’Adour.
  • grenadé v. De grenader.
— Mots étrangers, définis en français —
  • Slovène
    • Grenade n.prop.f. Génitif singulier de Grenada.
  • Tchèque
    • Grenadě n.prop. Locatif singulier de Grenada.
    • Grenadě n.prop. Datif singulier de Grenada.
— Mots français, définis en portugais —
  • grenade s. Granada.
  • grenade s. Romã.
  • grenade s. Insígnia, emblema.
  • Grenade s. Granada.
— Mots français, définis en italien —
  • grenade s. (Araldica) frutto del melograno: come figura araldica è rappresentata, di norma, attaccata a un picciuolo…
  • grenade s. Bomba.
  • grenade s. (Araldica) granata, figura normalmente rappresentata con una fiamma di smalto diverso (allumé o enflammé)…
  • Grenade n.prop. (Toponimo) Granada.
— Mots français, définis en anglais —
  • grenade n. Pomegranate.
  • grenade n. Grenade.
  • grenade n. Insignia, badge.
  • grenade n. (Heraldry) pomegranate (Grenade de guerre is used in French to describe a grenade in English heraldry).
  • Grenade prop.n. Grenada (an island and country in the Caribbean).
  • Grenade prop.n. Granada (a city in Spain).
  • grenadé part. Past participle of grenader.
— Mot français, défini en néerlandais —
  • grenade n. (Fruit) granaatappel; tropische plant, Punica granatum, die bekend is om zijn vruchten.
— En anglais —
  • grenade n. A small explosive device, designed to be thrown by hand or…
  • grenade n. (Obsolete) A pomegranate.
  • grenade n. (Heraldry) A charge similar to a fireball, and made of a…
  • grenade n. (Slang) An unattractive girl.
  • grenade v. To use grenade(s) upon.
109 mots français tirés des 22 définitions françaises

Adour analogie Ancien Andalousie Antilles architectural Architecture arme Arme␣de␣jet Armement armoiries autonome ayant baie Botanique capitale chef chef-lieu communauté communauté␣autonome commune composée dans dans␣les Datif de␣la département Dernière des deux Deuxième Deuxième␣personne dure écorce Elle enflammée Espagne est État explosive forme française fruit Garonne généralement Génitif Géographie Georges goupille Grenada grenade grenader grenadier grosse Haute Haute-Garonne Héraldique Histoire Île impératif indicatif jet les lieu Locatif mauresque même Meuble Motif nom nord orange ornement Par parties personne pompiers pour Première Première␣personne présent province qui représentant représente représentée ronde Royaume Saint Saint-Georges sapeurs singulier situé située sous stylisée subjonctif subjonctif␣présent sur taille terre Tobago Trinité Trinité-et-Tobago Troisième Troisième␣personne une uniforme ville

27 mots français tirés des 21 définitions étrangères

allumé badge Bomba charge con country del die enflammé English explosive figura French Fruit girl Granada Grenada grenade grenader guerre hand norma Past plant Slang the use

1 mot étranger tiré des 22 définitions françaises

Saint␣Georges

45 mots étrangers tirés des 21 définitions étrangères

and araldica attaccata bekend by␣hand Caribbean city come describe designed device diverso emblema fiamma fireball frutto granaatappel granata heraldry Insígnia island made made␣of melograno normalmente Obsolete of␣a participle Past␣participle pomegranate rappresentata Romã similar small smalto Spain thrown Toponimo tropische una unattractive upon used vruchten zijn

28 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

grenadée grenader grenades grenadés grenadez grenadées grenadent grenade␣OF grenadera grenadeur grenadelle grenaderai grenaderas grenaderez grenades␣OF grenadeurs grenadelles grenaderais grenaderait grenadèrent grenaderiez grenaderons grenaderont grenaderions grenaderaient Grenade-sur-l’Adour Grenade-sur-Garonne grenade␣assourdissante

Une fois au milieu (Nouveau mot formé en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

lance-grenades

3 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

lance-grenade pomme-grenade Nouvelle-Grenade

11 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

Adé -ade ENA Gre GRE gré grena NAD ren Rena rêna

11 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

Ane ANE âne Añe -ane dan Dan Eda EDAN erg erg-

15 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

agender dégenra dégrena dégréna dénager dérange dérangé engarde engardé en␣garde gardéen Gardéen Redange Rédange rendage

77 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

agendera Cerdagne Dägerlen cagner frange défrangé dégainer déganser déganter dégarent dégarnie dégênera dégénéra dégenrai dégenras dégenrât dégérant dégraine dégrai dégrange dégrangé dégréant dégrenai dégrénai dégrenas dégrénas dégrenât dégrénât langer Delangre manger dénagera déragent dérangea dérangée déranger déranges dérangés dérangez Dergneau sanger trange détrangé drégeant Eendragt églander endrugea engardée engarder engardes engardés +26 mots

54 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

aderne agende agendé agenre agrené agrène agréné Andeer Andrée danger Dangre Dargen Dearne dégare dégaré dégêna dégéra dégréa dénage dénagé dérage déragé de␣rang dérêna dragée drégea égrena engera en␣rade enrage enragé Ergand Ernage gardée Gedern gender gendre Gendre genera gênera généra genræ Gerena gnarde gradée grande Grande grande- Nadège rangée regêna renage Renage renagé

4 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

brenade grenada grenado- grenage

Une épenthèse (Nouveau mot formé en insérant une lettre dans le mot.)

grenadée


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.