Listes de motsChercher des mots

Le mot lance est dans le Wiktionnaire

64 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • lance n.f. Arme à long bois, terminée par un fer pointu et qui, au Moyen Âge, était fort grosse vers la poignée.
  • lance n.f. Longue pique dont certains corps de cavalerie en France ou à l’étranger étaient armés.
  • lance n.f. (Vieilli) Homme d’armes armé d’une lance, lancier.
  • lance n.f. Toutes sortes d’objets qui en rappellent la forme.
  • lance n.f. Tuyau terminé par un embout solide plus ou moins long et utilisé pour arroser.
  • lance n.f. (Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée…
  • lance n.f. (Argot) Eau, pluie.
  • lance v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lancer.
  • lance v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lancer.
  • lance v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de lancer.
  • lance v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de lancer.
  • lance v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lancer.
  • Lance n.fam. Nom de famille.
  • lancé n.m. (Tissage) Trame supplémentaire, passée d’une lisière à l’autre d’un tissu façonné, servant à colorer…
  • lancé n.m. (Chasse) Moment de la chasse où l’animal chassé se lève et sort de l’endroit où il se terrait.
  • lancé n.m. (Chasse, Musique) Ton de chasse que l’on sonne lorsque l’animal chassé est debout.
  • lancé adj. Qui a des relations dans la bonne société.
  • lancé v. Participe passé masculin singulier du verbe lancer.
  • Lancé n.prop. (Géographie) Commune française, située dans le département du Loir-et-Cher.
— Mot étranger, défini en français —
  • Ancien français
    • lance n.f. (Armement) Lance.
— Mot français, défini en portugais —
  • lance s. Lança.
— Mots français, définis en italien —
  • lance s. (Armi) lancia.
  • lance s. (Per estensione), (per metonimia) lancia, lanciere, soldato armato di lancia.
  • lance v. Prima persona singolare dell’indicativo presente di lancer.
  • lance v. Terza persona singolare dell’indicativo presente di lancer.
  • lance v. Prima persona singolare del congiuntivo presente di lancer.
  • lance v. Terza persona singolare del congiuntivo presente di lancer.
  • lance v. Seconda persona singolare dell’imperativo di lancer.
  • lancé v. Participio passato di lancer.
— Mots français, définis en anglais —
  • lance n. A spear, lance.
  • lance n. (Military) a soldier armed with a lance; a lancer.
  • lance n. A hose.
  • lance v. First/third-person singular present indicative/subjunctive of lancer, second-person singular imperative of lancer.
  • lancé part. Past participle of lancer.
— Mot français, défini en allemand —
  • lance S. Waffe aus einem langen Stiel und einer Spitze aus Eisen.
— Mots français, définis en néerlandais —
  • lance w. Eerste en derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (indicatif présent) van lancer.
  • lance w. Eerste en derde persoon enkelvoud tegenwoordige aanvoegende wijs (subjonctif présent) van lancer.
  • lance w. Tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs (impératif présent) van lancer.
  • lancé w. Voltooid deelwoord (participe passé) van lancer.
— En espagnol —
  • lance s. En el poema dramático y en la novela, suceso, acontecimiento…
  • lance s. Proyectil en forma de flecha gruesa arrojado por una ballesta.
  • lance s. Hablando de casas, serie de casas construidas sin solución…
  • lance s. Acción que se realiza sin seguridad de éxito, con la esperanza…
  • lance s. Acción de abordar a una persona con intención de comenzar un romance.
  • lance s. Equitación. Caballo de carreras que tiene o se considera…
  • lancé v. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto…
— En portugais —
  • lance s. Jogada (em evento esportivo, por exemplo).
  • lance s. Num leilão, intenção de pagar um certo valor pelo objeto leiloado.
  • lance s. Evento; ocorrência.
  • lance s. Empreitada; aventura.
— En italien —
  • lance s. Plurale di lancia.
— En anglais —
  • lance n. A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and…
  • lance n. A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting…
  • lance n. (Fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
  • lance n. (Military) A soldier armed with a lance; a lancer.
  • lance n. (Military) An instrument which conveys the charge of a piece…
  • lance n. (Metallurgy) A small iron rod which suspends the core of…
  • lance n. (Pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible…
  • lance n. (Medicine) A lancet.
  • lance v. To pierce with a lance, or with any similar weapon.
  • lance v. To open with a lancet; to pierce.
  • lance v. To throw in the manner of a lance; to lanch.
  • Lance prop.n. A surname originating as a patronymic.
  • Lance prop.n. A male given name from the Germanic languages, pet form…
126 mots français tirés des 20 définitions françaises

Âge animal Argot armé Armement armés armoiries arroser autre bois bonne bonne␣société cavalerie certains chassé Cher colorer Commune corps dans dans␣les debout de␣la département des Deuxième Deuxième␣personne dont Eau Elle embout endroit est étaient était étranger façonné famille fer forme fort française France généralement Géographie grosse Héraldique Homme Homme␣d’armes impératif impératif␣présent indicatif lance lancer lancier l’autre les lève lisière Loir Loir-et-Cher l’on long Longue lorsque masculin même Meuble moins Moment Moyen Moyen␣Âge Musique nom Nom␣de␣famille objets par Participe Participe␣passé passé passée personne pique pluie plus plus␣ou␣moins poignée pointu pour Première Première␣personne présent présent␣du␣subjonctif que qui rappellent relations représentant représentée servant singulier située société solide sonne sort sortes subjonctif supplémentaire terminé terminée terrait Tissage tissu Ton Ton␣de␣chasse Toutes Trame Troisième Troisième␣personne Tuyau une utilisé verbe vers Vieilli

50 mots français tirés des 44 définitions étrangères

aventura carreras casas cases charge combustible con del First forma hose impératif impératif␣présent indicatif indicative instrument Lança lance lancer lancia long male novela Num open participe participe␣passé passé Past pelo per perfecto persona pet pierce Plurale présent Prima Primera que romance second Seconda sin subjonctif subjonctif␣présent suspends the tiene van

158 mots étrangers tirés des 44 définitions étrangères

aanvoegende aanvoegende␣wijs abordar Acción acontecimiento and any armato armed Armi arrojado aus ballesta Caballo certo comenzar congiuntivo considera consisting consisting␣of construidas conveys core deelwoord dell derde derde␣persoon dramático Eerste einem einer Eisen enkelvoud Equitación esperanza esportivo estensione evento exemplo éxito filled fishermen Fishing flecha form from gebiedende gebiedende␣wijs Germanic given given␣name gruesa Hablando handle harpoon hollow imperative imperativo indicativo intenção intención iron Jogada jousting lancet lanch lanciere langen languages leilão leiloado manner Medicine Metallurgy metonimia Military name objeto ocorrência of␣a of␣a␣piece One onvoltooid originating pagar paper paper␣cases Participio Participio␣passato participle passato Past␣participle patronymic Per␣estensione person persoon pet␣form piece poema por por␣exemplo present presente present␣indicative pretérito pretérito␣perfecto Prima␣persona Primera␣persona Proyectil Pyrotechnics realiza rod Seconda␣persona second␣person second-person␣singular seguridad serie shaft similar singolare singular small soldato soldier solución sometimes spear Spitze Stiel subjunctive suceso surname tegenwoordige␣tijd Terza Terza␣persona third third␣person third-person␣singular throw throw␣in tijd tilting Tweede Tweede␣persoon una und used valor Voltooid Voltooid␣deelwoord Waffe war weapon whalers which wijs with wooden

247 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

lancée Lancel lancer lances lancés lancez lancéen Lancéen lancées lancent lancera lancers lanceur lancéens Lancéens lancelet Lancelle Lancelot lancéole lancéolé lancerai lanceras lancerez lanceron Lanceron lancette lanceurs lanceuse lancéenne Lancéenne lancelets Lancelote lancemens lancement lancéolée lancéoles lancéolés lancerais lancerait lancèrent lanceriez lancerons Lancerons lanceront Lancerote lancetier lancettes lanceuses lance-bombe lancéennes Lancéennes +196 mots

497 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

Blancey élancée élancer élances élancés élancez balancée balancer balances Balances balancés balancez blancéen Blancéen élancées élancent élancera élanceur galancée galancer galances galancés galancez plancéen Plancéen relancée relancer relances relancés relancez s’élancer balancées balancent balancera balanceur blancéens Blancéens blanc-étoc boulances Chalancey élancerai élanceras élancerez élanceurs épilances forlancée forlancer forlances forlancés forlancez +447 mots

130 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

élance élancé balance Balance balancé calance Eclance Éclance galance galancé Jalance relance relancé Auflance boulance épilance forlance forlancé réélance réélancé utilance Villance ambulance brillance Bujalance débalance débalancé faillance freelance free-lance pétulance rebalance rebalancé rutilance saillance semblance sibilance vaillance veillance vigilance bec-de-lance déperlance fer-de-lance fer␣de␣lance libellance mescolance pétillance porte-lance postulance sémillance +80 mots

7 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ANC anc. Ance -ance lan LAN lanc

Un sous-mot DàG (Mot écrit de droite à gauche, se trouvant tel quel à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ECN

6 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

calen Calne célan clean lenca Nalec

81 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

Aclens alcane alcène alcien Alcien alcine alcyne Allenc Alocén ancile bancel Bancel béclan Calden calens calent câlent caline Caline câline câli Callen calone Canale cancel Cancel canela canelé canelo canler canole Cantel canule canu Carnel Celano célans celant célant Celian Célian cendal censal Ceylan Chanel Chélan chenal clandé clayen Clayen +31 mots

35 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

Acle à␣clé acné alce Alec Alne Ance -ance anel Caen cale calé câle Calé câlé cane cané cela celà céla clan Cléa Elan élan Élan lace lacé lanc lane lean Leca Lena Léna Naël Néac

30 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

Cance dance Dancé Eancé Éancé lança lancs Lancy lande lange Lange langé Langé lanne Lanne lante lanté Lanze Mance Nance Pancé rance Rance rancé Rancé Sancé tance tancé Vance Vancé

6 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

Ance -ance lace lacé lanc lane

4 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

lancée lanche Lancié lanice


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.