Listes de motsChercher des mots

Le mot ouverture est dans le Wiktionnaire

26 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • ouverture n.f. Action d’ouvrir.
  • ouverture n.f. (Sens figuré) Commencement de certaines choses.
  • ouverture n.f. (Sens figuré) Le premier travail ou première action que l’on fait.
  • ouverture n.f. (Absolument) (Chasse, Pêche) L’ouverture de la pêche, de la chasse.
  • ouverture n.f. (En particulier) (Musique) Symphonie par laquelle commence un opéra.
  • ouverture n.f. (Sens figuré) Premières propositions relatives à une affaire, à une négociation, à un traité, etc.
  • ouverture n.f. Occasion, moyen, manière d’entrer dans un sujet.
  • ouverture n.f. (Familier) Opportunité pour agir.
  • ouverture n.f. État d’une chose qui est ouverte, espace vide dans ce qui est par ailleurs continu.
  • ouverture n.f. (En particulier) (Architecture) Porte, ou fenêtre, ou arcade d’un édifice.
  • ouverture n.f. (Par extension) Grandeur du vide ainsi pratiqué; largeur de cette ouverture.
  • ouverture n.f. (Optique) Surface que le verre d’une lunette présente aux rayons de la lumière.
  • ouverture n.f. (Géométrie) Écartement plus ou moins grand de deux lignes droites qui, se rencontrant en un point, forment…
  • ouverture n.f. (Par analogie) Attitude d’une personne prête à écouter des idées nouvelles, à vivre des expériences nouvelles.
  • ouverture n.f. (Sociologie) Attitude d’une société qui sait accueillir pleinement les immigrants.
  • ouverture n.f. (Politique) Attitude du pouvoir politique en place qui consiste à attribuer certains portefeuilles ministériels…
  • ouverture n.f. (Jeux) Dans un jeu de société basé sur la réflexion (par exemple le jeu d’échecs à deux joueurs ou le…
— Mots français, définis en italien —
  • ouverture s. L’azione di aprire.
  • ouverture s. (Senso figurato) inizio di qualcosa.
  • ouverture s. (Musica) vedi italiano.
— Mots français, définis en anglais —
  • ouverture n. Opening.
  • ouverture n. (Music) overture.
— En italien —
  • ouverture s. Brano musicale che introduce un’opera lirica.
— En allemand —
  • Ouvertüre S. Instrumentales Einleitungsstück einer Oper, das üblicherweise…
  • Ouvertüre S. Eröffnungssatz der Suite.
— En néerlandais —
  • ouverture n. (Muziek) een meestal instrumentaal muziekstuk dat als opening…
131 mots français tirés des 17 définitions françaises

Absolument accueillir action à␣deux affaire agir ailleurs ainsi analogie arcade Architecture Attitude attribuer aux basé ce␣qui certaines certains cette chasse chose choses commence Commencement consiste continu dans de␣la des deux deux␣lignes droites Écartement échecs écouter édifice En␣particulier entrer espace est État etc exemple expériences extension fait Familier fenêtre figuré forment Géométrie grand Grandeur idées immigrants jeu jeu␣d’échecs jeu␣de␣société Jeux joueurs laquelle largeur les lignes lignes␣droites l’on lumière lunette manière ministériels moins moyen Musique négociation nouvelles Occasion opéra Opportunité Optique ouverte ouverture ouvrir par par␣ailleurs par␣exemple Par␣extension particulier pêche personne place pleinement plus plus␣ou␣moins point politique Porte portefeuilles pour pouvoir pouvoir␣politique pratiqué premier première Premières présente prête prête␣à propositions propositions␣relatives que qui qui␣sait rayons réflexion relatives rencontrant sait Sens Sens␣figuré société Sociologie sujet sur Surface Symphonie traité travail une verre vide vivre

7 mots français tirés des 9 définitions étrangères

als das der Instrumentales lirica musicale Suite

25 mots étrangers tirés des 9 définitions étrangères

azione Brano che dat een einer figurato inizio instrumentaal introduce italiano meestal Music Musica Muziek muziekstuk opening Oper opera overture qualcosa Senso Senso␣figurato üblicherweise vedi

8 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

ouvertures ouverture␣d’esprit ouverture␣en␣fondu ouvertures␣en␣fondu ouverture␣de␣fissure ouverture␣des␣données ouvertures␣de␣fissure ouvertures␣des␣données

32 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

couvertures rouvertures ouvertures découvertures préouvertures entrouvertures entr’ouvertures couverture␣morte contre-ouvertures couverture␣de␣code couverture␣antifeu couverture␣de␣balle couverture␣fertile couvertures␣de␣code couvertures␣mortes couverture␣minimale couverture␣porteuse couvertures␣antifeu couvertures␣de␣balle grandes␣couvertures petites␣couvertures couvertures␣fertiles couverture␣tritigène couverture␣vaccinale moyennes␣couvertures couverture␣chauffante couvertures␣minimales couvertures␣porteuses couverture␣pédologique couvertures␣tritigènes couvertures␣vaccinales tirer␣la␣couverture␣à␣soi

31 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

couverture rouverture ouverture découverture préouverture cas␣d’ouverture entrouverture entr’ouverture demi␣d’ouverture contre-ouverture demis␣d’ouverture balise␣d’ouverture grande␣couverture masque␣d’ouverture petite␣couverture balises␣d’ouverture faire␣la␣couverture masques␣d’ouverture moyenne␣couverture synthèse␣d’ouverture cérémonie␣d’ouverture générique␣d’ouverture synthèses␣d’ouverture cérémonies␣d’ouverture chocolat␣de␣couverture génériques␣d’ouverture première␣de␣couverture chocolats␣de␣couverture opérateur␣en␣couverture premières␣de␣couverture quatrième␣de␣couverture

11 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ERT ouvert tur ure -ure uve ver Ver vert Vert vertu

6 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

revu re-vu rut TRE tré tré-

3 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

couverture ouvertures rouverture

12 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

reouvert réouvert ré-ouvert retrouve retrouvé re-trouve re-trouvé revoûter rouverte r’ouverte trouvère trouveur


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.