|
Le mot est dans le Wiktionnaire48 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)— Mots français —- panne n.f. Impossibilité accidentelle et momentanée d’agir ou de fonctionner.
- panne n.f. Important dysfonctionnement physiologique momentané, qui n’est ni une maladie, ni une pathologie.
- panne n.f. (Mécanique) Absence de fonctionnement d’une machine de fabrication humaine, qu’elle soit mécanique…
- panne n.f. (En particulier) (Informatique) État anormal d’une unité fonctionnelle la mettant dans l’impossibilité…
- panne n.f. Cessation de l’alimentation, de la fourniture.
- panne n.f. (Textile) Sorte d’étoffe de soie, de fil, de laine, de coton, de poil de chèvre, etc., fabriquée à peu…
- panne n.f. (Héraldique) Voir fourrure.
- panne n.f. Graisse qui se trouve autour des rognons chez le porc.
- panne n.f. (Charpenterie). Pièce de bois de section importante, placée horizontalement sur les arbalétriers, les…
- panne n.f. Partie d’un marteau opposée au gros bout.
- panne n.f. Partie chauffante et allongée d’un fer à souder.
- panne n.f. Partie plate et tranchante d’un piolet.
- panne n.f. (Marine, Météorologie) Amas de nuages, de brume.
- panne n.f. (Cinéma, Théâtre) Petit rôle.
- panne n.f. (Par extension) Personnage médiocre.
- panne n.f. Œuvre médiocre.
- panne n.f. Mauvais tableau.
- panne n.f. (Marine). Dans un port, appontement léger servant de ligne d’amarrage ou de mouillage pour les bateaux…
- panne v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de panner.
- panne v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de panner.
- panne v. Première personne du singulier du subjonctif présent de panner.
- panne v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de panner.
- panne v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de panner.
- panné adj. Qui a perdu tout son argent.
- panné v. Participe passé masculin singulier de panner.
— Mots étrangers, définis en français —- Ancien français
- panne n. Panne, étoffe de soie à long poils.
- panne n. Drap, tissu, fourrure.
- panne n. Essuie-main, serviette pour la table.
- panne n. Déchet de laine restant sur l’ensouple après qu’on a retiré la pièce ourdie.
- panne n. Peau qui couvre le bouclier.
- panne n.f. Variante de penne.
- Breton
- panne n.m. Forme mutée de banne par durcissement (b > p).
- Francoprovençal
- Norvégien
- Tchèque
- panně n. Locatif singulier de panna.
- panně n. Datif singulier de panna.
— Mots français, définis en italien —- panne s. Avaria, guasto, rottura, tipicamente di parte meccanica di un motore di un autoveicolo.
- panne s. (Araldica) pelliccia.
— Mots français, définis en anglais —- panne n. Plush velvet.
- panne n. Breakdown (state of no longer functioning).
- panne n. Purlin.
- panne n. A lustrous finish applied to velvet and satin.
- panne n. A fabric resembling velvet, but having the nap flat and less close.
- panne n. (Ecology) A wetland consisting of a small depression, with…
- Panne S. Plötzlich eintretender Schaden; Nichtfunktionieren von Technik…
- Panne S. Umgangssprachlich: durch Unachtsamkeit verursachter Fehler, Missgeschick.
- panne n. (Techniek) pech, storing, motorpech, autopech.
161 mots français tirés des 37 définitions françaisesAbsence accidentelle agir alimentation allongée amarrage Amas anormal appontement après arbalétriers argent autour banne bateaux bois bouclier bout brume Cessation Charpenterie chauffante chèvre chez Cinéma coton couvre dans Datif Déchet de␣la de␣ligne des Deuxième Deuxième␣personne Drap durcissement dysfonctionnement elle En␣particulier ensouple Essuie Essuie-main est État etc étoffe extension fabrication fabriquée fer fer␣à␣souder fil fonctionnelle fonctionnement fonctionner Forme fourniture fourrure Front Graisse gros Héraldique horizontalement humaine impératif Important importante impossibilité indicatif Informatique laine léger les ligne Locatif long machine main maladie Marine marteau masculin Mauvais mécanique médiocre Météorologie mettant momentané momentanée mouillage mutée nuages Œuvre opposée ourdie Pain panna Panne panner par Par␣extension Participe Participe␣passé particulier Partie passé pathologie Peau penne perdu Personnage personne Petit peu physiologique pièce Pièce␣de␣bois piolet placée plate Poêle poil poils porc port pour Première Première␣personne présent qui restant retiré rognons rôle section servant serviette singulier soie soit son Sorte souder subjonctif subjonctif␣présent sur table tableau Textile Théâtre tissu tout tranchante Troisième Troisième␣personne trouve une unité Variante Voir 14 mots français tirés des 11 définitions étrangèresAvaria but close finish flat longer motore nap parte satin state the velvet von 42 mots étrangers tirés des 11 définitions étrangèresand applied Araldica autopech autoveicolo Breakdown consisting consisting␣of depression durch Ecology eintretender fabric Fehler functioning guasto having less lustrous meccanica Missgeschick motorpech no␣longer of␣a pech pelliccia Plötzlich Plush Purlin resembling rottura Schaden small storing Techniek Technik tipicamente Umgangssprachlich Unachtsamkeit verursachter wetland with 195 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)pannée panner pannes Pannes pannés pannet pannez panneau Pannecé pannées pannela pannelé pannèle pannent pannera pannets panneaux pannefin pannelai pannelas pannelât pannelée panneler pannelés pannèles pannelet pannelez pannelle pannerai panneras pannerée pannerez pannerie panneton panneauta panneaute panneauté pannecéen Pannecéen pannefins Pannekeet pannelais pannelait pannelant pannelées pannèlent pannèlera pannelets panneleur panneliez +145 mots 283 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)épannée épanner Epannes épannes Épannes épannés épannez dépannée dépanner dépannes dépannés dépannez empannée empanner empannes empannés empannez épannées épannela épannelé épannèle épannent épannera repannée repanner repannes repannés repannez campannes dépannées dépannent dépannera dépanneur empannées empannent empannera épannelai épannelas épannelât épannelée épanneler épannelés épannèles épannelez épannelle épannerai épanneras épannerez repannées repannent +233 mots 21 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)épanne épanné dépanne dépanné empanne empanné en␣panne La␣Panne repanne repanné campanne tympanne redépanne redépanné réempanne réempanné superpanne frangypanne Frangypanne velours␣panné tomber␣en␣panne 10 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)Ann ann. Anne -anne NNE N.␣N.␣E. pan Pan PAN pan- 4 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)enn- Enna nap NAP 16 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)épanna épanne épanné panent pannée panner pannes Pannes pannés pannet pannez Panten paonne paonné Pennal Pennan 14 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)Anen Anne -anne ANPE A.N.P.E. Apen Enna nape Nena pane pané péan Péan Penn 38 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)banne Banne banné canne canné Hanne kanne Kanne lanne Lanne manne pagne Pancé panée Pange panna Panni panse pansé pante panté patnè paune pauné Payne penne Penne penné pinne pinné ponne sanne tanne tanné vanne Vanne vanné Wanne 4 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)Anne -anne pane pané 3 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)pannée paonne paonné
Sites web recommandés
Voyez ce mot dans une autre langueEnglish Español Italiano Deutsch Português Nederlands
| |