|
Le mot est dans le Wiktionnaire59 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)— Mot français —- pass n.m. Anglicisme pour passe, dans le sens de carte d’abonnement (pour les transports en commun, les musées, etc).
— Mots étrangers, définis en français —- Estonien
- Francique rhénan
- pass v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de passe.
- Gallo
- pass v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pasae.
- Norvégien - Suédois
- pass n. (Administration) Passeport.
- Romanche
- Suédois
- Wolof
— Mot français, défini en anglais —- PASS n. (France, education) Initialism of parcours accès spécifique santé (“specific health access path”).
- pass v. To change place.
- pass v. To change in state or status.
- pass v. To move through time.
- pass v. To be accepted.
- pass v. To refrain from doing something.
- pass v. To do or be better.
- pass v. (Intransitive, obsolete) To take heed, to have an interest, to care.
- pass n. An opening, road, or track, available for passing; especially…
- pass n. A channel connecting a river or body of water to the sea…
- pass n. A single movement, especially of a hand, at, over, or along anything.
- pass n. A single passage of a tool over something, or of something over a tool.
- pass n. An attempt.
- pass n. Success in an examination or similar test.
- pass n. (Fencing) A thrust or push; an attempt to stab or strike an adversary.
- pass n. (Figuratively) A thrust; a sally of wit.
- pass n. A sexual advance.
- pass n. (Sports) The act of moving the ball or puck from one player to another.
- pass n. (Rail transport) A passing of two trains in the same direction…
- pass n. Permission or license to pass, or to go and come.
- pass n. A document granting permission to pass or to go and come;…
- pass n. (Baseball) An intentional walk.
- pass n. (Sports) The act of overtaking; an overtaking manoeuvre.
- pass n. The state of things; condition; predicament; impasse.
- pass n. (Obsolete) Estimation; character.
- pass n. (Cooking) The area in a restaurant kitchen where the finished…
- pass n. An act of declining to play one’s turn in a game, often by…
- pass n. (Computing) A run through a document as part of a translation…
- pass n. (Computing, slang) A password (especially one for a restricted-access…
- Pass prop.n. A surname.
- PASS n. (Education) Initialism of positive alternative to school suspension.
- pass. adj. (Grammar) Abbreviation of passive.
- pass V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs passen.
- Pass S. Dokument, das für Auslandsreisen erforderlich ist, falls…
- Pass S. Tiefergelegener Übergang durch ein Gebirge.
- Pass S. Enge Stelle eines Tales.
- Pass S. Gangart von Vierbeinern, die sich aus der abwechselnden Bewegung…
- Pass S. Spiel, Sport: gezielte Ballabgabe an einen Spieler der eigenen Mannschaft.
- Pass S. Architektur, veraltet: eine aus mehreren Kreisbögen bestehende…
- Pass S. Von niederem Haarwild ausgetretener Pfad.
- pass. Abk. Passabel.
- pass. Abk. Passim.
- pass. Abk. Passionato.
- pass. Abk. Passioniert.
- pass. Abk. Passivisch.
- pass n. (Voetbal) schot naar een speler van hetzelfde elftal.
- pass w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van passen.
- pass w. Gebiedende wijs van passen.
- pass w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van passen.
31 mots français tirés des 9 définitions françaisesabonnement Administration allure Anglicisme carte commun dans Deuxième Deuxième␣personne en␣commun etc impératif impératif␣présent indicatif les musées nœud Pas Passage passe passeport personne pour présent sens singulier Sport transports transports␣en␣commun Troisième Troisième␣personne 66 mots français tirés des 50 définitions étrangèresalternative area Baseball body care change condition das der des die direction document ein Enge Estimation examination for France game hand have impasse Intransitive Mannschaft manoeuvre parcours part pass passage Passim passing passive permission Person place positive puck push Rail refrain restaurant river run same single slang Spiel Spieler Sport Sports state Stelle strike suspension Tales test the time track trains translation transport van von water 146 mots étrangers tirés des 50 définitions étrangèresAbbreviation abwechselnden accepted access act advance adversary Aktiv along and another anything Architektur attempt aus ausgetretener Auslandsreisen Autorizzazione available ball bestehende better Bewegung Bij body␣of␣water channel character come Computing connecting Cooking declining doing Dokument durch education een Eerste Eerste␣persoon eigenen eine einen eines elftal enkelvoud erforderlich especially falls Fencing Figuratively finished from für Gangart Gebiedende Gebiedende␣wijs Gebirge gezielte Grammar granting Haarwild health heed hetzelfde Imperativ Initialism in␣state intentional intentional␣walk interest inversie ist kitchen Kreisbögen license mehreren move movement moving naar niederem obsolete of␣a often one opening over overtaking Passabel passen Passionato Passioniert Passivisch password path persoon Pfad play player Präsens predicament Rail␣transport restricted road run␣through sally sante school schot sea sexual sich similar Singular something specific speler stab status Success surname take take␣heed tegenwoordige␣tijd the␣same things through thrust tijd to␣go tool to␣the turn turn␣in tweede tweede␣persoon two Übergang veraltet Verbs Vierbeinern Voetbal walk where wijs wit 1112 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)passa Passa passe passé Passi Passy passai passas passât Passau Passee passée Passel passer passes passés passet passez passif passim Passin passis passot Passow passade Passade Passaga passage passagé passais Passais passait passale passans passant Passaro passata passe␣dé passées passège passégé passent passera passets passeur passiez passifs passine passing Passins +1062 mots 4632 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)alpasse bipassa bipasse bipassé bypassa by-passa bypasse bypassé by-passe by-passé capasse capasso dépassa dépasse dépassé dopasse dupasse du␣passé expassa expasse expassé gâpasse gypasse hypasse impassa impasse impassé jupasse lapasse lopasse nopasse pipasse pipasso popasse rapasse râpasse repassa repasse repassé ripasse rupasse sapasse supasse tapasse tipasse topasse tôpasse typasse vapasse wipasse +4582 mots 2 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)anti-pass multipass 2 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)pas PàS 3 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)sap SAP SSAP 2 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)spas SSAP 27 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)Apses ASMPs Aspas aspes aspis Espas gasps passa Passa passe passé Passi Passy pesas pisas pissa posas psoas sapas sapes sapés snaps soaps spams STAPS supas swaps 14 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)APS ASP Asp. pas PàS sap SAP sas SAS S.␣A.␣S. spa Spa SPA SPS 23 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)Bass. cass dass hass jass ñass PaaS pacs PACS pafs pais pals Pals PALs pans pars Pars paso past pats pays PMSS yass 2 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)pas PàS
Sites web recommandés
Voyez ce mot dans une autre langueEnglish Español Italiano Deutsch Português Nederlands
| |