Listes de motsChercher des mots

Le mot passage est dans le Wiktionnaire

74 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • passage n.m. Action de passer. — Note : Il peut avoir pour complément celui ou ceux qui passent, ou le lieu par où…
  • passage n.m. (En particulier) Cette action en parlant des animaux migrateurs.
  • passage n.m. Cette action en parlant des liquides et des gaz.
  • passage n.m. (Astronomie) Interposition d’un astre entre l’œil d’un observateur et d’autres corps célestes : transit.
  • passage n.m. (Sens figuré) Transition.
  • passage n.m. Changement d’une situation, d’une disposition d’âme en une autre.
  • passage n.m. Lieu par où l’on passe.
  • passage n.m. (En particulier) (Chasse) Lieu où passe le gibier.
  • passage n.m. (Industrie, Technique) Traversée : composant, élément permettant à l’électricité, à un fluide, à la…
  • passage n.m. (Architecture) Galerie couverte et réservé aux piétons, qui servent de dégagement aux rues voisines.
  • passage n.m. Va-et-vient ; fréquentation.
  • passage n.m. (Droit) Droit général ou particulier de passer sur la propriété d’autrui, par prescription ou par convention.
  • passage n.m. Péage pour traverser une rivière dans un bac ou dans un bateau, pour passer sur un pont, par une écluse, etc.
  • passage n.m. Somme qu’il faut payer pour un voyage sur mer, pour une traversée.
  • passage n.m. (Sens figuré) Partie du texte d’un ouvrage, d’un article, d’un document, etc.
  • passage n.m. (Musique) Quelques mesures ou quelques phrases d’une œuvre.
  • passage n.m. (Biologie) Procédé de sous-culture de cellules animales.
  • passage n.m. (Manège) Sorte d’allure lente du cheval.
  • passage v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de passager.
  • passage v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de passager.
  • passage v. Première personne du singulier du subjonctif présent de passager.
  • passage v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de passager.
  • passage v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de passager.
  • passagé v. Participe passé masculin singulier du verbe passager.
— Mot français, défini en portugais —
  • passage s. Passagem.
— Mots français, définis en anglais —
  • passage n. The act of going through a place or event.
  • passage n. The time when such an act occurs.
  • passage n. (Uncountable) Circulation, traffic, movement.
  • passage n. (Astronomy) Moment when a star or planet occults another,or crosses a meridian.
  • passage n. A short stay.
  • passage n. A trip or travel, especially by boat.
  • passage n. The act of going from a state to another.
  • passage n. Graduation from a school year.
  • passage n. The act of making something undergo a process.
  • passage n. The act of handing something to someone.
  • passage n. An access way.
  • passage n. A laid out way allowing to go across something.
  • passage n. An alley or alleyway off-limits to cars.
  • passage n. A paragraph or section of text or music.
  • passage v. First/third-person singular present indicative/subjunctive of passager, second-person singular imperative of passager.
— En anglais —
  • passage n. A paragraph or section of text or music with particular meaning.
  • passage n. Part of a path or journey.
  • passage n. An incident or episode.
  • passage n. The official approval of a bill or act by a parliament.
  • passage n. The advance of time.
  • passage n. (Art) The use of tight brushwork to link objects in separate…
  • passage n. A passageway or corridor.
  • passage n. (Nautical) A strait or other narrow waterway.
  • passage n. (Caving) An underground cavity, formed by water or falling…
  • passage n. (Euphemistic) The vagina.
  • passage n. The act of passing; movement across or through.
  • passage n. The right to pass from one place to another.
  • passage n. A fee paid for passing or for being conveyed between places.
  • passage n. (Bacteriology, virology) Serial passage.
  • passage n. (Dice games, historical) A gambling game for two players…
  • passage v. (Medicine) To pass something, such as a pathogen or stem…
  • passage v. (Rare) To make a passage, especially by sea; to cross.
  • passage adj. (Falconry, attributive) Of a bird: Less than a year old…
  • passage n. (Dressage) A movement in classical dressage, in which the…
  • passage v. (Intransitive, dressage) To execute a passage movement.
  • Passage prop.n. Short for Passage West, Ireland.
— En allemand —
  • Passage S. Geografie: Landenge.
  • Passage S. Militär: Uniformstück an der Schulter.
  • Passage S. Medizin: das Durchlaufen einer Substanz oder eines medizinischen…
  • Passage S. Astronomie: astronomische Erscheinung.
  • Passage S. Städtebau: eine überdachte Ladenstraße.
  • Passage S. Eine Fahrt besonders auf einem Schiff.
  • Passage S. Zusammenhängender Abschnitt eines Textes, eines Romans.
  • Passage S. Reitkunst: eine Lektion beim Dressurreiten, besondere Pferdegangart.
— En néerlandais —
  • passage n. Gelegenheid, mogelijkheid om te passeren, doorgang.
  • passage n. Gedeelte van een tekststuk of muziekstuk.
  • passage n. Overdekte winkelstraat.
  • passage n. Overtocht per boot of vliegtuig (-> passagebiljet).
  • passage n. (Medisch) ontlasting, doorgang.
133 mots français tirés des 24 définitions françaises

action à␣la allure âme animales animaux Architecture article astre Astronomie autre autres autrui aux avoir bac bateau Biologie célestes cellules celui Cette ceux Changement Chasse cheval complément composant convention corps corps␣célestes couverte culture dans d’autres dégagement des Deuxième Deuxième␣personne disposition document Droit écluse électricité élément En␣particulier entre etc faut figuré fluide fréquentation Galerie gaz général gibier impératif indicatif Industrie Interposition lente lieu liquides l’on Manège masculin mer mesures migrateurs Musique Note observateur œil œuvre ouvrage par parlant par␣où Participe Participe␣passé particulier Partie passager passé passent passer payer Péage permettant personne peut phrases piétons pont pour Première Première␣personne prescription présent Procédé propriété quelques qui réservé rivière rues Sens Sens␣figuré servent singulier situation Somme Sorte sous sous-culture subjonctif subjonctif␣présent sur Technique texte transit Transition traversée traverser Troisième Troisième␣personne une une␣autre Va-et-vient verbe vient voisines voyage

56 mots français tirés des 50 définitions étrangères

Art Astronomie attributive bill boot cars Circulation corridor cross crosses das der dressage Eine First for gambling game games Graduation incident indicative Intransitive laid Moment off official out Part pass passage passager passing per place places process Rare Romans second section Serial short star state stem Textes the tight time trip underground use van water West

150 mots étrangers tirés des 50 définitions étrangères

Abschnitt access across act advance alley alleyway allowing another approval astronomische Astronomy auf Bacteriology beim being besondere besonders between bird boat brushwork Caving cavity classical conveyed Dice Dice␣games doorgang Dressurreiten Durchlaufen een eine einem einer eines episode Erscheinung especially Euphemistic event execute Fahrt Falconry falling fee formed from Gedeelte Gelegenheid Geografie going going␣through handing historical imperative Ireland journey laid␣out Lektion Less Less␣than limits link make making meaning Medicine Medisch Medizin medizinischen meridian Militär mogelijkheid movement music muziekstuk narrow Nautical objects occults occurs oder of␣a off-limits old one ontlasting other Overdekte Overtocht paid paragraph parliament particular Passagem passageway Passage␣West passeren path pathogen person planet players present present␣indicative right Schiff school school␣year Schulter sea second␣person second-person␣singular separate Short␣for singular someone something something␣to stay strait subjunctive Substanz such such␣as text than third third␣person third-person␣singular through to␣go traffic travel two überdachte Uncountable undergo vagina virology vliegtuig waterway way when which winkelstraat with year Zusammenhängender

107 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

passagea passagée passager passages passagés passagez passageai passageas passageât passagées passagent passagera passagère passagers passageur passageais passageait passageant passageois Passageois passageons passagerai passageras passagères passagerez passageurs passageâmes passageasse passageâtes passage␣GIRU passageoise Passageoise passagerais passagerait passagèrent passagèreté passageriez passagerons passageront passageaient passageasses passage␣à␣vide passageoises Passageoises passagèretés passagerions passage␣à␣faune passage␣à␣l’acte passageassent passageassiez +57 mots

5 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

repassages compassages siège␣passager dossier␣du␣passager dossiers␣des␣passagers

17 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

au␣passage de␣passage Le␣Passage repassage compassage avis␣de␣passage cédez-le-passage droit␣de␣passage eau␣de␣repassage droits␣de␣passage oiseau␣de␣passage matrice␣de␣passage oiseaux␣de␣passage se␣faire␣un␣passage matrices␣de␣passage aire␣de␣grand␣passage franchir␣le␣noir␣passage

15 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

age AGE âge âgé -age A.G.E. assa Assa pas PàS pass passa Passa sage Sage

10 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

assa Assa ega Ega éga Gas gassa sap SAP SSAP

Une anagramme (Nouveau mot formé en changeant l'ordre des lettres du mot.)

gâpasse

24 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

capsages gâpasses gaspâmes gaspasse gaspâtes gasperas gausapes jaspages pacsages pageasse pansages parsages pasnages passagea passagée passager passages passagés passagez passégea paysages paysagés phasages sparages

9 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

agapes agasse Agasse agassé gaspas gaspes pageas Pageas segpas

18 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

bassage cassage massage nassage pacsage pansage parsage pasnage passade Passade Passaga passale passège passé paysage paysagé sassage tassage

Une épenthèse (Nouveau mot formé en insérant une lettre dans le mot.)

passagée


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.