Listes de motsChercher des mots

Le mot per est dans le Wiktionnaire

95 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • per sym. (Métrologie) Symbole de la perche, ancienne unité de mesure de longueur.
  • PER n. Polyéthylène réticulé.
  • per- préf. Employé dans le sens de à travers, durant (à travers une période de temps). Note : trans- est plus fréquent…
  • per- préf. Employé pour intensifier, dans le sens de totalement.
  • per- préf. (Chimie) Employé en nomenclature pour signifier le plus haut niveau d’oxydation. Par ex. le perchlorate…
  • per- préf. Employé pour indiquer une notion de déviation (de travers, à l’envers).
  • per- préf. Signifie per-manent dans pergélisol.
— Conventions internationales —
  • per sym. (Linguistique) Code ISO 639-3 du persan.
  • Per n. (Astronomie) Abréviation latine désignant la constellation de Persée.
  • PER sym. Pérou (norme ISO 3166-1 alpha-3).
— Mots étrangers, définis en français —
  • Afrikaans
    • per prép. Au milieu de, dans, en, parmi, à.
  • Afrikaans - Suédois
    • per prép. Au moyen de, par.
  • Albanais
    • për prép. Afin de, pour, à.
  • Ancien français
    • per prép. Variante de par (« par »).
    • per n.m. Pair.
    • per n.m. Compagnon.
    • per adj. Égal.
  • Ancien occitan
    • per prép. Pour.
    • per prép. Par, dans, à travers, de par.
  • Breton
    • per n.m. (Ancien) Chaudron.
    • Per prén.m. Prénom masculin breton, correspondant à Pierre en français.
  • Breton - Cornique
  • Catalan
    • per prép. Au moyen de, par, pour (indique la cause).
    • per prép. Pour (indique le but).
  • Danois - Moyen français
    • per prép. Par.
  • Espéranto
    • per prép. Au moyen de, avec.
  • Finnois
    • per prép. Par, tout les, chaque.
    • per prép. Sur dans les fractions.
  • Gallois
  • Islandais
    • Per prén.m. Prénom masculin islandais.
    • þér pron. Datif de þú.
  • Karas
  • Kurde
    • pêr adv. Avant-hier.
  • Moyen français
  • Mégléno-roumain
    • per n.m. (Anatomie) Cheveux.
  • Occitan
    • per conj. Parce que.
    • per conj. Bien que.
    • per adv. Cependant.
    • per- préf. Per-, à travers, durant, intensément.
  • Papiamento
  • Suédois
    • Per prén.m. Prénom masculin suédois, correspondant à Pierre en français.
  • Tchèque
    • per v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de prát.
— Mots français, définis en anglais —
  • Pèr prop.n. A surname from Occitan.
  • per- pref. Per-.
— En latin —
  • per preap. √ A fine ad finem; a latere ad latus; in rem et e latere opposito.
— En portugais —
  • per prep. (Arcaico) por.
  • per prep. (Arcaico) para.
  • per- pref. Com a ideia de "através": perfurar.
  • per- pref. Com a ideia de "completamente": perfeito.
  • per- pref. Com a ideia de "destruição": perverter.
  • per- pref. (Química) com a ideia de "proporção máxima de um elemento…
— En italien —
  • per prep. Indica il moto attraverso un luogo.
  • per prep. Indica il moto entro un certo spazio.
  • per prep. Indica destinazione.
  • per prep. In certi casi indica un luogo.
  • per prep. Indica un periodo.
  • per prep. Indica inclinazione.
  • per prep. Indica un mezzo.
  • per prep. Indica una causa.
  • per prep. Indica uno scopo.
  • per prep. Indica a vantaggio di chi è l’azione.
  • per prep. Indica l’ambito in cui è valida l’affermazione.
  • per prep. Indica il modo in cui si svolge l’azione.
  • per prep. Indica un prezzo.
  • per prep. Indica una distanza.
  • per prep. (Matematica) indica quante volte un numero è moltiplicato o diviso.
— En anglais —
  • per prep. For each.
  • per prep. To each, in each (used in expressing ratios of units).
  • per prep. (Medicine) By the, by means of the, via the, through the.
  • per prep. In accordance with, as per.
  • per pron. (Rare, nonstandard) They (singular). Gender-neutral neologistic…
  • per pron. (Rare, nonstandard) Them (singular) Neologistic gender-neutral…
  • per adj. (Rare, nonstandard) Belonging to per, their (singular)…
  • PER n. (Nutrition) Initialism of protein efficiency ratio.
  • per- pref. (Non-productive) In verbs: denoting the sense "through"…
  • per- pref. (Non-productive) In verbs: denoting the sense "thoroughly"…
  • per- pref. (Non-productive) In verbs: denoting the sense "to destruction"…
  • per- pref. (Non-productive) In adjectives and adverbs: denoting the…
  • per- pref. (Chemistry) Forming nouns and adjectives denoting the…
  • per- pref. (Chemistry) Added to the name of an element in a polyatomic…
  • per- pref. (Non-productive) Denoting the sense "by" or "per", as…
  • per. n. Abbreviation of period.
  • Per. prop.n. Abbreviation of Perthshire.
— En allemand —
  • per Präp. Das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels.
  • per Präp. In Verhältnisangaben: bezogen auf.
  • Per S. Männlicher Vorname.
  • Per S. Peer.
  • per- vorangestelltes Wortbildungselement in Fremdwörtern aus dem…
  • per- in Fachwörtern aus dem Bereich der Chemie: Vorsilbe für eine…
— En néerlandais —
  • per voorz. Door middel van, met.
  • per voorz. Volgens, op basis van.
  • per voorz. Over een periode van, over een afstand van.
  • per voorz. Met ingang van, vanaf.
  • per voorz. Door, wegens.
  • per- (Scheikunde) ter aanduiding dat een anion een hogere of de hoogste…
115 mots français tirés des 42 définitions françaises

Abréviation Afin Afin␣de alpha Anatomie Ancien ancienne Astronomie à␣travers Au␣milieu Au␣milieu␣de Au␣moyen␣de Avant Avant-hier avec Bien Bien␣que breton but cause Cependant chaque Chaudron Cheveux Chimie Code Compagnon constellation correspondant dans dans␣les Datif de␣la de␣par désignant de␣travers Deuxième Deuxième␣personne déviation durant Eau Égal Employé envers est fractions français fréquent haut haut␣niveau hier impératif indique indiquer intensément intensifier islandais ISO latine les Linguistique longueur masculin mesure mesure␣de␣longueur Métrologie milieu moyen niveau nomenclature norme Note notion oxydation Pair par Parce Parce␣que Par␣ex. parmi per perche perchlorate pergélisol période Pérou persan Persée personne Pierre plus plus␣haut Poire Poires Polyéthylène pour Prénom que réticulé sens Signifie signifier singulier suédois Sur Symbole temps totalement tout trans- travers une unité unité␣de␣mesure Variante

39 mots français tirés des 53 définitions étrangères

accordance adjectives anion casi causa chi com Das dem der destruction fine For gender latere met mezzo modo moto neutral Non Nutrition Occitan Over para Peer per productive Rare ratio ratios rem ter the They valida van via volte

118 mots étrangers tirés des 53 définitions étrangères

aanduiding Abbreviation Added adverbs affermazione afstand ambito and Arcaico as␣per através attraverso auf aus azione basis Belonging Bereich beschreibend bezogen by␣means␣of certi certo Chemie Chemistry completamente cui dat denoting destinazione destruição distanza diviso Door each een efficiency eine einer element elemento entro expressing Fachwörtern Forming Fremdwörtern from für gender␣neutral ideia In␣accordance␣with inclinazione indica ingang Initialism in␣rem latus luogo Männlicher Matematica máxima means Medicine Met␣ingang␣van middel Mittel mittels moltiplicato name neologistic Non-productive nonstandard nouns numero of␣an op␣basis␣van over perfeito perfurar period periode periodo Perthshire perverter polyatomic por prezzo proporção protein quante Química Scheikunde scopo sense singular spazio surname svolge Tätigkeit their Them thoroughly through to␣the una units uno used vanaf vantaggio verbs Volgens vorangestelltes Vorname Vorsilbe wegens with Wortbildungselement

6904 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

pera Pera perd père Père Péré perf Peri péri péri- Perk perl Perl perm Perm Pern pero Pero pers Pers PERT Péry péras pérat Peray péraz Perca perça perce per Per perco perçu Percy perde perds perdu Perdu Perek pères Pères Peret Péret Perez Pérez perfs périe Pér périf péril +6854 mots

24476 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

apéro apert éperd e-péro Opera opéra Opéra OPÉR@ opère opéré Spera alpera Alpera ampère Ampère aperçu apéréa apéros à␣perte aperts appert Asperg Aspern bipera bipers capera perd péri dopera dupera e-apéro éperde éperds éperdu éperla éperle éper éperon e-péros Epersy Épersy eperua Espera espéra espère Espère espéré expert pera gypera +24426 mots

767 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

alper Amper Asper biper caper doper duper per gyper hyper hyper- imper juper Koper laper loper per per noper piper poper raper per riper ruper saper super super- taper tiper toper per typer vaper Weper wiper zaper amaper beeper Belper bopper bumper camper chéper chiper choper claper cliper cloper Cooper +717 mots

3 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

Rep REP rép

10 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

EPR Erp ERP Pre PRE pré pré- Rep REP rép

85 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

âpre épar EPFR Erpe pare paré pâre Paré Parè pâré -pare pare- PCRE PEAR Peer Pehr pera Pera perd père Père Péré perf Peri péri péri- Perk perl Perl perm Perm Pern pero Pero pers Pers PERT Péry PESR peur pier Pier pire Pire pore PPRE Pred prée préf Prem +35 mots

24 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

EP -er e.r. pe PE pé pê Pé p.-ê. pr Pr PR Pr. P.␣R. re Re RE ré Ré Rê re- ré- RP R.P.

60 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

Aër ber BER der DER fer Fer Ger Ier -ier jer Jer Ker mer Mer mer. par PAR par- PCR PEA pe’a PEB pec PEC PEDd- peï PEL PEM n- pep PESs pet PET peu Peu PEV pex p.␣ex. Pey pir PMR PPR PQR prr PTR pur RER R.E.R. ter Ter TER -ter U.E.R. ver Ver yer zer

13 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

-er e.r. pe PE pé pê Pé p.-ê. pr Pr PR Pr. P.␣R.

8 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

PEAR Peer Pehr PESR peur pier Pier puer


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.