Listes de motsChercher des mots

Le mot placer est dans le Wiktionnaire

42 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • placer v. Situer ; mettre dans un lieu.
  • placer v. Positionner dans une série.
  • placer v. (Absolument) Indiquer les places, dans une cérémonie, dans une assemblée, en parlant de celui qui est…
  • placer v. (Commerce) Vendre pour le compte d’autrui.
  • placer v. (Sport) Lancer de manière qu’elle aille tomber où le joueur le veut, en parlant d’une balle.
  • placer v. (Manège) Apprendre les bonnes positions.
  • placer v. Trouver le moyen d’exprimer.
  • placer v. Attribuer avec discernement.
  • placer v. Investir.
  • placer v. Trouver une situation à une personne, procurer un emploi.
  • placer v. Mettre (quelqu’un) dans une situation administrative ou judiciaire particulière.
  • placer v. (Usage du participe passé à sens passif) Être situé.
  • placer v. (Courses) Qui a une place.
  • placer v. (Jeux).
  • placer n.m. Gisement, emplacement où l’on trouve de l’or ou des matières précieuses dans des sédiments alluviaux.
— Mots étrangers, définis en français —
— Mot français, défini en espagnol —
  • placer v. Colocar, poner.
— Mots français, définis en anglais —
  • placer v. To place (to put in a specific location).
  • placer v. To seat (to put an object into a place where it will rest).
  • placer v. (Reflexive) to place (to earn a given spot in a competition).
— Mots français, définis en allemand —
  • placer V. Jemanden oder etwas an einen Ort legen, stellen, setzen oder platzieren.
  • placer V. Investieren.
— Mot français, défini en néerlandais —
  • placer w. Plaatsen.
— En espagnol —
  • placer s. Sentimiento de satisfacción o sensación agradable.
  • placer s. Acción de pasar el tiempo agradablemente.
  • placer s. Sensación de disfrutar de algo intensamente.
  • placer s. Deseo de que se haga algo o conformidad con lo obrado.
  • placer v. Apetecer o resultar agradable; causar gusto o satisfacción.
  • placer s. Banco de arena o piedra, de cierta extensión, en el mar.
  • placer s. Yacimiento aurífero en las arenas de un curso de agua.
  • placer s. Pesquería de perlas.
  • placer s. Campo o terreno sin cultivar y descubierto situado en el…
— En anglais —
  • placer n. One who places or arranges something.
  • placer n. (Slang) One who deals in stolen goods; a fence.
  • placer n. (Gambling, in combination) A horse, etc. that finishes in…
  • placer n. (Ethology, sheep, Australia, New Zealand) A lamb whose mother…
  • placer adj. (Mining) alluvial; occurring in a deposit of sand or earth…
  • placer n. A place where the superficial detritus is washed for gold, etc.
  • placer n. (By extension) Any place holding treasures.
  • Placer prop.n. A municipality of Masbate, Philippines.
  • Placer prop.n. A municipality of Surigao del Norte, Philippines.
72 mots français tirés des 17 définitions françaises

Absolument administrative aille alluviaux Apprendre assemblée Attribuer autrui avec balle bonnes celui cérémonie Commerce compte Courses dans de␣manière des discernement elle emplacement emploi est Être exprimer Gisement Indiquer Investir Jeux joueur judiciaire Lancer les lieu l’on Manège manière matières mettre moyen parlant participe participe␣passé particulière passé passif personne place places Plaire Plaisir Positionner positions pour précieuses procurer qui sédiments sens série situation situé Situer Sport tomber trouve Trouver une Usage Vendre veut

34 mots français tirés des 25 définitions étrangères

algo alluvial Any arena arenas arranges Banco Campo combination con cultivar deals del etc extension fence for Gambling holding las location mar. mother Ort perlas Philippines place places put que sin Slang spot the

85 mots étrangers tirés des 25 définitions étrangères

Acción agradable agradablemente agua Apetecer aurífero Australia By␣extension causar cierta Colocar competition conformidad curso deposit descubierto Deseo detritus disfrutar earn earth einen Ethology etwas extensión finishes given gold goods gusto haga horse intensamente into Investieren Jemanden lamb legen mar Masbate Mining municipality New New␣Zealand Norte object obrado occurring oder One pasar piedra Plaatsen platzieren poner put␣in Reflexive rest resultar sand satisfacción seat sensación Sentimiento setzen sheep situado something specific stellen stolen superficial Surigao Surigao␣del␣Norte terreno that tiempo treasures washed where who whose will Yacimiento Zealand

16 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

placera placers placerai placeras placerez placerais placerait placèrent placeriez placerons placeront placerions place␣Rouge placeraient placer␣ses␣pions placer␣sur␣un␣piédestal

135 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

placera emplacera placera replacera placerai placeras placerez emplacerai emplaceras emplacerez placerai placeras placerez outplacera outplacers remplacera replacerai replaceras replacerez autoplacera auto-placera placerais placerait placèrent placeriez placerons placeront emplacerais emplacerait emplacèrent emplaceriez emplacerons emplaceront placerais placerait placèrent placeriez placerons placeront outplacerai outplaceras outplacerez redéplacera remplacerai remplaceras remplacerez replacerais replacerait replacèrent replaceriez +85 mots

17 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

placer emplacer placer replacer se␣placer outplacer remplacer autoplacer auto-placer redéplacer se␣déplacer se␣replacer reremplacer s’autoplacer s’auto-placer se␣remplacer grand-remplacer

17 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ace ACE -ace -acé acer -acer lac Lac LAC lace lacé lacer pla PLA place placé Placé

7 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

Alp cal Cal calp Calp Calp. REC

2 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

claper Le␣Parc

39 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

ça␣parle capeler Caprile chapler clamper clapera clapier clapper clapser clipera clopera crapelu crapule crapu crépela crêpela éclaper Le␣Parcq Paracel percale percola pérical picarel placera placers placeur placier plaçure polacre reclapa reclape reclapé reclipa reclopa replaça replace replacé réplica scalper

48 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

alper Arcep caler câler calpe Calpe Capel caper capre câpre Carel carle Carle carpe carpé -carpe Celrà clape clapé Clare crapé crêpa lacer lacre laper Le␣Cap parce Parcé parle parlé Perca perça perla Perla place placé Placé préla prèla prêla Prelà racle raclé râcle râclé Realp recap récap

10 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

glacer placée places placés placet Placey placez plager plamer planer

4 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

lacer place placé Placé

2 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

placeur placier


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.