Listes de motsChercher des mots

Le mot pogner est dans le Wiktionnaire

37 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • pogner v. (Populaire) Attraper.
  • pogner v. (Populaire) Prendre, empoigner.
  • pogner v. (Populaire) (Sens figuré) Saisir.
  • pogner v. (Populaire) Surprendre (quelqu’un qui fait quelque chose de mal, ou en cachette), attraper, pincer.
  • pogner v. (Populaire) Tomber sur.
  • pogner v. Recevoir.
  • pogner v. (Populaire) Atteindre, en parlant d’un âge.
  • pogner v. Comprendre (une blague).
  • pogner v. (Intransitif) (Familier) Réussir, avoir du succès, être populaire.
  • pogner v. (Intransitif) (Familier) (Spécialement) Séduire, avoir du succès auprès des autres.
  • pogner v. (Intransitif) (Familier) Prendre un essor, prendre un élan.
  • pogner v. (Pronominal) (Populaire) Se procurer.
  • pogner v. (Pronominal) (Populaire) Se trouver.
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se coincer (quelque chose quelque part).
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se disputer.
  • pogner v. (Pronominal) (Populaire) Se faire des caresses ; se masturber.
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se quereller avec.
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se mesurer à, avec agressivité.
  • pogner v. (Pronominal) Se battre.
  • pogner v. (Pronominal) Se détourner de quelque chose avec désinvolture.
  • pogner v. (Populaire) Être atteint de.
— Mot étranger, défini en français —
  • Ancien français
    • pogner v. Variante de poignier.
— Mots français, définis en anglais —
  • pogner v. (Quebec, Louisiana French, transitive) to catch.
  • pogner v. (Quebec, Louisiana French, transitive) to grab, to grasp.
  • pogner v. (Quebec, Louisiana French, slang, figuratively) to seize.
  • pogner v. (Quebec, figuratively, impersonal verb) to be arrested or frozen (by a notion or emotion).
  • pogner v. (Quebec, slang, transitive) to surprise, to run into, to find out (someone in the act of wrongdoing…
  • pogner v. (Quebec, transitive) to collide, to hit.
  • pogner v. (Quebec, slang, transitive) to receive.
  • pogner v. (Quebec, slang, transitive) to understand, (figuratively) to get (a joke).
  • pogner v. (Quebec, informal, intransitive) to catch on or become popular, to succeed.
  • pogner v. (Quebec, slang, idiomatic, intransitive) to seduce, to have success in interpersonal relationships.
  • pogner v. (Quebec, informal, reflexive) to take or acquire something (for oneself).
  • pogner v. (Quebec, informal) to become stuck or jammed (of one object in another, used reflexively).
  • pogner v. (Quebec, slang) to argue, to quarrel (with someone), to butt heads (used either reflexively or with subject).
  • pogner v. (Quebec, slang) to make out, or to make love or have sex (used reflexively).
  • pogner v. (Louisiana French, slang, transitive) to fool.
66 mots français tirés des 22 définitions françaises

âge agressivité Atteindre atteint attraper auprès autres avec avoir battre blague cachette caresses chose coincer Comprendre des désinvolture détourner disputer élan empoigner en␣cachette essor être faire fait Familier figuré Intransitif mal masturber mesurer parlant part pincer populaire prendre procurer Pronominal quelque quelque␣chose quelque␣part quereller qui Recevoir Réussir Saisir Se␣battre Se␣coincer Séduire Se␣faire se␣masturber Se␣mesurer Sens Sens␣figuré Se␣procurer Se␣trouver Spécialement succès sur Surprendre Tomber trouver une Variante

19 mots français tirés des 15 définitions étrangères

argue catch fool for French grab have hit intransitive joke love notion out run seize slang surprise the transitive

1 mot étranger tiré des 22 définitions françaises

de␣mal

56 mots étrangers tirés des 15 définitions étrangères

acquire act another arrested become butt butt␣heads catch␣on collide either emotion figuratively find find␣out frozen get grasp have␣sex heads idiomatic impersonal impersonal␣verb informal interpersonal in␣the␣act into jammed Louisiana make make␣love make␣out object one oneself popular quarrel Quebec receive reflexive reflexively relationships run␣into seduce sex someone something stuck subject succeed success take understand used verb with wrongdoing

17 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

pognera pognerai pogneras pognerez pognerais pognerait pognèrent pogneriez pognerons pogneront pognerions pogneraient pogner␣de␣quoi pogner␣le␣fixe pogner␣un␣nœud pogner␣les␣nerfs pogner␣une␣coche

27 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

pognera repognera pognerai pogneras pognerez repognerai repogneras repognerez pognerais pognerait pognèrent pogneriez pognerons pogneront repognerais repognerait repognèrent repogneriez repognerons repogneront pognerions repognerions pogneraient repogneraient se␣pogner␣le␣cul se␣pogner␣le␣beigne se␣pogner␣les␣mains

4 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

pogner repogner se␣pogner se␣repogner

3 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

pog pogne pogné

4 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

eng GOP Ngo ren

3 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

ponger Pregno Progné

17 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

éponger gaperon gâperon genoper Longpré néo-prog new␣prog pignore pignoré plonger pognera poigner pongera pougner repogna repogne repogné

30 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

Epron Épron ergon Ergon gôner Grone Grône négro négro- noper orgne pegon Pegon pégon Pégon pengö Péron pogne pogné pôner ponge pongé porge préon prône prôné rogne rogné ronge rongé

8 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

cogner hogner pigner pognée pognes pognés pognez rogner

3 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

pogne pogné pôner

2 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

poigner pougner


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.