Listes de motsChercher des mots

Le mot rolle est dans le Wiktionnaire

42 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • rolle n.m. Tisonnier à l’usage du chaufournier.
  • rolle n.m. (Viticulture) Synonyme de vermentino, cépage blanc d’origine italienne employé notamment en Provence.
  • rolle n.m. (Viticulture) Synonyme français de rollo, cépage blanc d’origine italienne qui n’est pas utilisé en…
  • rolle n.m. (Ornithologie) Genre d’oiseau assez trapu, à plumage irisé de coloration variable, à gueule largement…
  • rolle n.m. (Ornithologie) (Désuet) Nom sous lequel on désignait certains genres et espèces d’oiseaux sans parenté…
  • rolle v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de roller.
  • rolle v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de roller.
  • rolle v. Première personne du singulier du subjonctif présent de roller.
  • rolle v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de roller.
  • rolle v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de roller.
  • Rolle n.prop. (Géographie) Commune du canton de Vaud en Suisse.
  • rollé v. Participe passé masculin singulier de roller.
— Mots étrangers, définis en français —
  • Ancien français
    • rolle n. Registre, liste, énumération détaillée.
  • Ancien occitan
  • Danois
  • Moyen français
  • Norvégien
  • Souabe
    • Rolle n.m. Chat domestique mâle.
    • Rolle n. (Langage enfantin) Pipi.
— En espagnol —
  • rolle v. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de rollar.
  • rolle v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
  • rolle v. Segunda persona del singular (usted) del imperativo de rollar.
  • rollé v. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto…
— En anglais —
  • Rolle prop.n. A surname.
  • Rolle prop.n. A municipality in Vaud canton, Switzerland.
— En allemand —
  • rolle V. 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs rollen.
  • rolle V. 1. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs rollen.
  • rolle V. 3. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs rollen.
  • rolle V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs rollen.
  • Rolle S. Drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze, zum Beispiel: [1a]…
  • Rolle S. Darstellende Kunst: Figur in einem Drama oder der dazugehörige Text.
  • Rolle S. Übertragen: entscheidender oder einflussreicher Faktor, bedeutende…
  • Rolle S. Soziologie: Menge der Erwartungen an eine Person in einem…
  • Rolle S. Sport: Übung beim Turnen, bei welcher der Körper um die eigene…
  • Rolle S. Bergbau: schachtartige Verbindung von einer höher gelegenen…
  • Rolle S. Luftfahrt: Kunstflugfigur, bei der das Flugzeug sich um die…
  • Rolle S. Informatik: Eigenschaft, insbesondere Berechtigungen, eines…
  • Rolle S. Seefahrt: festgelegte Aufgabenverteilung der Besatzungsangehörigen…
  • Rolle S. Deutschsprachiger Nachname.
  • Rolle S. Schwäbisch: männliche Hauskatze.
  • Rolle S. Schwäbisch, kindersprachlich: ein Wässerchen, Pipi.
81 mots français tirés des 20 définitions françaises

assez blanc canton cépage certains Chat Chat␣domestique chaufournier coloration Commune désignait Désuet détaillée Deuxième Deuxième␣personne domestique d’origine écrit employé enfantin en␣Suisse énumération espèces est français Genre genres Géographie gueule impératif impératif␣présent indicatif irisé italienne Langage Langage␣enfantin largement lequel liste mâle masculin Nom notamment oiseau oiseaux origine Ornithologie parenté Participe Participe␣passé pas passé personne Pipi plumage Première Première␣personne présent Provence qui Registre Rôle roller Rouleau sans singulier sous subjonctif subjonctif␣présent Suisse Synonyme Tisonnier trapu Troisième Troisième␣personne usage utilisé variable Vaud vermentino Viticulture

17 mots français tirés des 22 définitions étrangères

canton das del der des die ein perfecto Person persona Pipi Primera Rad Sport Tercera Vaud von

1 mot étranger tiré des 20 définitions françaises

rollo

78 mots étrangers tirés des 22 définitions étrangères

Aktiv Aufgabenverteilung bedeutende bei beim Beispiel Berechtigungen Bergbau Darstellende dazugehörige Deutschsprachiger Drama Drehbares eigene Eigenschaft eine einem einer eines einflussreicher ella ello entscheidender Erwartungen Faktor festgelegte Figur Flugzeug gelegenen Hauskatze höher Imperativ imperativo Indikativ Informatik insbesondere kindersprachlich Konjunktiv Konjunktiv␣I Körper kreisförmiges Kunst Kunstflugfigur Luftfahrt männliche Menge municipality Nachname oder Präsens presente pretérito pretérito␣perfecto Primera␣persona rollen Schwäbisch Seefahrt Segunda Segunda␣persona sich singular Soziologie subjuntivo surname Switzerland Tercera␣persona Text Turnen Übertragen Übung usted Verbindung Verbs Walze Wässerchen welcher zum zum␣Beispiel

58 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

roller rolles rollet rollez rollent rollera rollers rollets rolleur Rollegem rollerai rolleras rollerez Rollesby rolleurs rolleuse rollerais rollerait rollèrent roller-gin rolleriez rollerons rolleront rollerski Rolleston Rolletien rolleuses Rolleboise rollerions rollerskis Rolletiens Rolleville rolleraient rollerderby roller-derby roller␣derby rolleboisien Rolleboisien rollerderbys roller-derbys roller␣derbys rollevillais Rollevillais rolleboisiens Rolleboisiens rollevillaise Rollevillaise rolleboisienne Rolleboisienne rollevillaises Rollevillaises +7 mots

430 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

arolles crollée croller crolles Crolles crollés crollez drolles grolles Grolley trollée troller trolles trollés trolley trollez abrolles agrolles Avrolles carolles Carolles corollée corolles corollés crollées crollent crollera Eyrolles rolles furolles girolles Girolles grolleau marolles Marolles Norolles scrollée scroller scrolles scrollés scrollez trollées trollent trollera trolleur trolleys virolles Virollet bourolles Cabrolles Cabrollès +379 mots

101 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

arolle crolle crollé drolle grolle Grolle trolle trollé abrolle agrolle Berolle carolle corolle corollé girolle Merolle scrolle scrollé virolle bourolle chérolle foirolle recrolle recrollé regrolle regrollé retrolle retrollé Reyrolle voirolle angirolle bourrolle boutrolle ciserolle décarolle décarollé faverolle féverolle fèverolle fumarolle fumerolle fusarolle fuserolle Ibarrolle Mamirolle muserolle niverolle paderolle paperolle rescrolle rescrollé +50 mots

3 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

olle Ollé -olle

4 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

Ell Ello Llo Lor

4 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

léròl loler Rello Rêllo

39 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

arolle coller crolle crollé drolle grolle Grolle Holler Koller lolera lolers loleur loller loréal lorule Mellor moller Morell Ollier ollure Orelle Orrell Orwell Reíllo relola relole relolé Riello riolle roille roillé roller rolles rollet rollez rozell Sóller trolle trollé

16 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

Ello lole lolé lore Lore loré Loré oler olle Ollé -olle orle orlé Role rôle rôlé

25 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

bolle colle collé folle Holle lolle lollé molle mollé Polle ralle rallé Rillé Rolde rolfe rolfé rolla Rollo Rolls roule rou Sollé tolle tollé Volle

6 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

olle Ollé -olle Role rôle rôlé

3 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)

riolle roille roillé


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.