|
Le mot est dans le Wiktionnaire79 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)— Mots français —- tag n.m. Étiquette perforée en haut agrémentée d’un morceau de ficelle, d’attaches parisiennes, d’un œillet ou…
- tag n.m. (Droit, Art) Graffiti.
- tag n.m. (Anglicisme informatique) (Programmation) Balise, terme utilisé comme étiquette pour catégoriser des données.
- TAg n.m. (Médecine) Test antigénique.
- TAg+ adj. (Médecine) Désigne une personne dont le test antigénique est positif.
— Convention internationale —- tag sym. (Linguistique) Code ISO 639-3 du tagoi ou tagoï.
— Mots étrangers, définis en français —- Alémanique alsacien
- Breton
- tag adj. Âcre.
- tag n. Étranglement.
- tag v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tagañ/tagiñ.
- tag v. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tagañ/tagiñ.
- Danois
- Hongrois
- tag n. Adhérent, partisan, affilié.
- tag n. Adepte.
- Polonais
- Tag n.prop. Tage (fleuve).
- Suédois
- tåg n. (Chemin de fer) Train.
- tåg n. Marche.
- tåg n. (Grosse) Corde.
- tåg n. (Botanique) Jonc.
- Vieux haut allemand
— Mots français, définis en anglais —- tag n. Tag.
- TAG n. Initialism of turbine à gaz.
— Mot français, défini en allemand —- tag s. (Estrangeirismo) marcador.
- tag s. (Estrangeirismo) palavra-chave.
- tag s. Definizione mancante; se vuoi, [tag aggiungila] tu.
- tag s. (Musica) definizione mancante; se vuoi, [tag aggiungila] tu.
- tag s. (Informatica) definizione mancante; se vuoi, [tag aggiungila] tu.
- tag n. A small label.
- tag n. A children’s chasing game in which one player (known as "it")…
- tag n. A skin tag, an excrescence of skin.
- tag n. A type of cardboard.
- tag n. Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
- tag n. A dangling lock of sheep’s wool, matted with dung; a dung tag.
- tag n. (Informal, authorship) An attribution in narrated dialogue…
- tag n. (Music) The last line (or last two lines) of a song’s chorus…
- tag n. (Television) The last scene of a TV program, often focusing…
- tag n. (Chiefly US) A vehicle number plate; a medal bearing identification…
- tag n. (Baseball) An instance of touching the baserunner with the…
- tag n. (Computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
- tag n. (Computing) A keyword, term, or phrase associated with or…
- tag n. Any slight appendage, as to an article of dress; something…
- tag n. A metallic binding, tube, or point, at the end of a string…
- tag n. The end, or catchword, of an actor’s speech; cue.
- tag n. Something mean and paltry; the rabble.
- tag n. A sheep in its first year.
- tag n. (Biochemistry) Any short peptide sequence artificially attached…
- tag n. (Slang) A person’s name.
- tag v. (Transitive) To label (something).
- tag v. (Transitive, graffiti) To mark (something) with one’s tag.
- tag v. (Transitive) To remove dung tags from a sheep.
- tag v. (Transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard.
- tag v. (Transitive, vulgar, slang, 1990s) to have sex with someone…
- tag v. (Transitive, baseball) To put a runner out by touching them…
- tag v. (Transitive, computing) To mark with a tag (metadata for classification).
- tag v. To follow closely, accompany, tag along.
- tag v. (Transitive) To catch and touch (a player in the game of tag).
- tag v. (Transitive) To fit with, or as if with, a tag or tags.
- tag v. To fasten; to attach.
- tag n. A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.
- TAG adj. (Poker) Tight (inclined to play only strong starting hands…
- TAG n. Initialism of tree-adjoining grammar.
- TAG n. Acronym of touch and go.
- tag V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs tagen.
- Tag S. Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang.
- Tag S. Zeitspanne von 24 Stunden.
- Tag S. Nur Plural: Zeitraum, den jemand durchlebt oder erlebt.
- Tag S. Nur Plural: Menstruation.
- Tag S. In den bergmännischen Ausdrücken „zu Tage“, „über Tage“ und…
- Tag S. Veraltet: Versammlung, Tagung; heute nur in Wortverbindungen…
- Tag S. Informatik: sichtbares Zeichen zur Daten- oder Textstrukturierung…
- Tag S. Informatik: elektronisch lesbares Kennzeichen an Objekten…
- Tag S. Hiphop-Kultur: ein mit Graffiti speziell gestalteter Namensschriftzug.
- Tag S. Musik: angehängter Schluss bei Jazzstücken.
- tag n. Graffitisymbool karakteristiek voor een persoon.
- tag n. (Informatica) een (relevant) sleutelwoord geassocieerd met…
- tag w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van taggen.
- tag w. Gebiedende wijs van taggen.
- tag w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van taggen.
68 mots français tirés des 20 définitions françaisesÂcre Adepte Adhérent affilié agrémentée Anglicisme antigénique Art attaches attaches␣parisiennes Balise Botanique catégoriser Chemin Chemin␣de␣fer Code comme Corde de␣fer des Désigne Deuxième Deuxième␣personne données dont Droit en␣haut est étiquette Étranglement fer ficelle fleuve Graffiti Grosse haut impératif indicatif informatique ISO Jonc Jour journée Linguistique Marche Médecine morceau œillet parisiennes partisan perforée personne positif pour présent Programmation singulier Tage terme test test␣antigénique Toit Train Troisième Troisième␣personne une utilisé verbe 65 mots français tirés des 59 définitions étrangèresAny appendage article attribution baseball bearing binding catch chave chorus classification cue des dialogue ein excrescence first fit follow for game gaz graffiti hard have hit identification instance label language last mark Menstruation met mit Nur out peptide Person phrase plate Plural point Poker put relevant runner scrolls short signature skin slang speech string tag Tage tags the Tight Transitive tube turbine type van von 184 mots étrangers tirés des 59 définitions étrangèresaccompany Acronym actor adjoining Aktiv along and angehängter artificially artist as␣if associated as␣to attach attached Ausdrücken authorship ball baserunner bei Bij Biochemistry cardboard catchword chasing Chiefly children closely colloquial computing dangling Daten decoration definizione den drawn dress dung durchlebt een Eerste Eerste␣persoon elektronisch element end end␣of enkelvoud erlebt Estrangeirismo fasten focusing form from Gebiedende Gebiedende␣wijs gestalteter grammar hands have␣sex Hebrew heute Hiphop Imperativ inclined Informal Informatica Informatik Initialism in␣the␣game inversie its jemand Jewish karakteristiek Kennzeichen keyword known Kultur lesbares letters line lines lock mancante marcador markup markup␣language matted mean medal metadata metallic Music Musica Musik name narrated number number␣plate nur Objekten oder of␣a of␣an often one only over palavra palavra-chave paltry particular person persoon piece play player Präsens program rabble remove representing scene Schluss sequence sex sheep sichtbares Singular skin␣tag sleutelwoord slight small some someone something song Sonnenaufgang Sonnenuntergang speziell starting strong Stunden stylized tag␣along tagen taggen Tagung tegenwoordige␣tijd Television term them tijd to␣the touch touch␣and␣go touching tree TV␣program tweede tweede␣persoon two über und vehicle Veraltet Verbs Versammlung voor vulgar vuoi which which␣one wijs with wool Wortverbindungen year Zeichen Zeitraum Zeitspanne zur zu␣Tage zwischen 291 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)taga Tage tags tagal Tagbo tagga tagge taggé tagme tagua tague tagué tagada tagale tagals tagète taggai taggas taggât taggée tagger tagges taggés taggez Taggia taggle tagina tagine taginé tagmes tagnia Tagnon taguai taguan taguas taguât taguée taguer tagues tagués taguez tagadas tagales tagalog Tagalog tagarin Tagarin tagarot tagazou Tägerig +241 mots 4842 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)étage étagé otage ôtage stage actage bâtage botage butage datage entage étagea étagée étager étages étagés étagez étagne gitage gîtage itague jetage litage Litago lutage matage mâtage mitage mutage notage otages ôtages pétage potage ratage rotage stages stagna stagne stagné tâtage tétage vêtage abatage actages ajutage à␣l’étage aoutage aoûtage ataghan +4792 mots 8 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)géotag hashtag tricotag Bundestag reichstag Reichstag question-tag question␣tag 2 sous-mots DàG (Mots écrits de droite à gauche, se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)GAT gât 3 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)GAT gât gta’ 31 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)agit agît Egat Égat gant gata Gata gâta gate gâte gâté -gate gâts GATT geta ghât Giat gita gîta goat GOAT grat GTIA TAEG taga Tage tags tang Tang TGAP Toga 15 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)AG A.G. at -at -ât ga GA ta Ta TA tāʾ ṭāʾ ṯāʾ tg TG 44 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)EAG gag GAG lag mag NAG PAG rag taa tab Tab t.a.b. tac TAC TAD TAE taf Taf Tâf TAJ tal Tal TAL tan tao Tao TAO T.A.O. tap TAP târ tas TAS t’as TAT tau tav Taw tax tày taz TEG TIG TPG 10 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)AG A.G. ta Ta TA tāʾ ṭāʾ ṯāʾ tg TG 3 épenthèses (Nouveaux mots formés en insérant une lettre dans le mot.)TAEG tang Tang
Sites web recommandés
Voyez ce mot dans une autre langueEnglish Español Italiano Deutsch Português Nederlands
| |