Listes de motsChercher des mots

Le mot toucher est dans le Wiktionnaire

68 courts extraits du Wiktionnaire (Dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer.)

— Mots français —
  • toucher n.m. Action de toucher ou manière de toucher.
  • toucher n.m. (Absolument) Action de toucher.
  • toucher n.m. Un des cinq sens consistant à entrer en contact avec la peau pour découvrir quelque chose ou quelqu’un.
  • toucher n.m. Qualité d’un objet lorsqu’on le touche.
  • toucher n.m. (Sens figuré) Tact, jugement fin et sûr en matière de goût, de convenances, d’usage du monde.
  • toucher n.m. (Sens figuré) Ce qui correspond à la perfection technique d’une machine.
  • toucher n.m. (Argot) Acheter une quantité de drogue.
  • toucher v. Mettre la main sur quelque chose.
  • toucher v. Jouer, faire résonner, en parlant de certains instruments de musique.
  • toucher v. (Par extension) (Occitanie) Avoir la maîtrise d’un sujet, d’un domaine. (voir toucher sa bille)
  • toucher v. Mettre en contact avec un objet, de quelque autre manière que ce soit.
  • toucher v. Atteindre.
  • toucher v. Contacter à distance (une personne).
  • toucher v. Aborder, arriver à.
  • toucher v. Il se dit aussi en parlant du contact qui a lieu entre toutes sortes de choses, lorsqu’elles se joignent…
  • toucher v. Recevoir, en parlant d’une somme d’argent.
  • toucher v. (Familier) Acheter ; se procurer.
  • toucher v. (Absolument) Se faire soudoyer.
  • toucher v. Émouvoir.
  • toucher v. Effleurer un sujet, l’aborder. Dire quelque chose à quelqu’un.
  • toucher v. Concerner, regarder, intéresser.
  • toucher v. (Par extension) Appartenir par le sang, être parent ou allié.
  • toucher v. S’adonner à quelque chose.
  • toucher v. Porter la main sur quelque chose.
  • toucher v. Entrer en contact avec une chose, y atteindre.
  • toucher v. En termes de chasse…
  • toucher v. En termes de marine, heurter un rocher, faire naufrage.
  • toucher v. Prendre une partie de quelque chose.
  • toucher v. Apporter un changement à une chose.
  • toucher v. Être sur le point d’arriver.
  • toucher v. Être proche d’un moment, d’une époque.
  • toucher v. Concerner, intéresser.
  • toucher v. (Peinture) Peindre par touches.
  • toucher v. Avoir un rapport avec.
  • toucher v. Ressembler à.
  • toucher v. (Pronominal) Se masturber.
  • toucher v. (Pronominal) (Familier) Abuser, exagérer, le plus souvent en parlant d’un tarif.
  • toucher v. Acheter de la drogue, du cannabis.
— Mot étranger, défini en français —
  • Gallo
    • toucher v. (Trémeur) (Melesse) Conduire (un troupeau).
— Mots français, définis en espagnol —
  • toucher s. Tacto.
  • toucher v. Tocar.
  • toucher v. Alcanzar.
  • toucher v. Arribar.
  • toucher v. Contactar.
  • toucher v. Estar en contacto.
  • toucher v. Conmover, afectar.
  • toucher v. Recibir.
— Mots français, définis en italien —
  • toucher s. Tocco, azione del toccare.
  • toucher s. Tatto (uno dei cinque sensi).
— Mots français, définis en anglais —
  • toucher n. The act of touching (see below).
  • toucher n. A way of touching.
  • toucher n. The sense of touch, tactility.
  • toucher v. (Transitive) to touch (physically).
  • toucher v. (Transitive) to affect.
  • toucher v. (Intransitive, followed by "à") To try, to try out.
  • toucher v. (Intransitive, colloquial) Short for toucher sa bille. To be skillful.
  • toucher v. (Transitive, money, income) to receive, to get.
— Mot français, défini en allemand —
  • toucher V. Rühren, anrühren, berühren, tangieren.
— Mots français, définis en néerlandais —
  • toucher w. Aanraken.
  • toucher w. (Spreektaal) scoren, drugs kopen.
  • toucher w. (Spreektaal) ontvangen.
  • toucher w. Wederkerend (spreektaal) masturberen.
  • toucher w. (Spreektaal) zich illusies maken, dromen.
— En anglais —
  • toucher n. One who touches.
  • toucher n. (Bowls) A ball lying in contact with the jack.
  • toucher n. (Geordie, derogatory) A toucha; one who tries to get something…
— En néerlandais —
  • toucher n. (Muziek) manier waarop de bespeler van een muziekinstrument…
  • toucher n. (Medisch) betasting met de wijsvinger in een opening van het onderlichaam.
153 mots français tirés des 39 définitions françaises

aborder Absolument Abuser Acheter Action à␣distance adonner à␣la à␣la␣perfection allié Appartenir Apporter argent Argot arriver atteindre aussi autre avec Avoir bille cannabis Ce␣qui certains changement chasse chose choses cinq Concerner Conduire consistant contact Contacter convenances correspond découvrir de␣la des Dire Dire␣quelque␣chose distance dit domaine drogue du␣monde d’usage Effleurer elles Émouvoir en␣matière␣de En␣termes␣de entre entrer époque être exagérer extension faire faire␣naufrage Familier figuré fin goût heurter instruments instruments␣de␣musique intéresser joignent Jouer jugement la␣peau lieu machine main maîtrise manière marine masturber matière Melesse Mettre Mettre␣la␣main moment monde musique naufrage objet Occitanie par parent Par␣extension parlant par␣le␣sang partie peau Peindre Peinture perfection personne plus plus␣souvent point Porter Porter␣la␣main pour Prendre proche procurer Pronominal Qualité quantité quantité␣de que quelque quelque␣chose qui rapport Recevoir regarder résonner Ressembler rocher S’adonner sang Se␣faire Se␣masturber sens Sens␣figuré se␣procurer soit somme sortes soudoyer souvent sujet sûr Tact tarif technique termes touche toucher toucher␣sa␣bille touches toutes toutes␣sortes␣de Trémeur troupeau une un␣moment usage voir

21 mots français tirés des 29 définitions étrangères

affect bille Bowls contact del for het Intransitive jack manier met out Short the toucha toucher toucher␣sa␣bille touches Transitive tries van

70 mots étrangers tirés des 29 définitions étrangères

Aanraken act afectar Alcanzar anrühren Arribar azione ball below berühren bespeler betasting cinque colloquial Contactar contacto dei derogatory dromen drugs een Estar followed followed␣by Geordie get illusies income kopen lying maken masturberen Medisch money Muziek muziekinstrument onderlichaam one ontvangen opening physically receive Recibir Rühren scoren see sense sensi Short␣for skillful something spreektaal tactility Tacto tangieren Tatto Tocar Tocco touch touching try try␣out uno waarop way Wederkerend who wijsvinger with zich

36 suffixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres à la fin du mot.)

touchera touchers toucherai toucheras toucherez toucher␣ toucherais toucherait touchèrent toucheriez toucherons toucheront toucherions toucheraient toucher␣au␣but toucher␣barre toucher␣du␣fer toucher␣mot␣de toucher␣terre toucher␣un␣mot toucher␣à␣sa␣fin toucher-couler toucher␣du␣bois toucher␣la␣main toucher␣le␣fond toucher␣de␣queue toucher␣du␣doigt toucher␣sa␣bille toucher␣deux␣mots toucher␣le␣pacson touchers␣de␣queue toucher␣le␣jackpot toucher␣dans␣la␣main toucher␣son␣caramel toucher␣avec␣les␣yeux toucher␣le␣fond␣du␣sac

112 fois au milieu (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant et à la fin du mot.)

attouchera touchera retouchera attoucherai attoucheras attoucherez cartouchera contouchera toucherai toucheras toucherez retoucherai retoucheras retoucherez retoucherie attoucherais attoucherait attouchèrent attoucheriez attoucherons attoucheront cartoucherai cartoucheras cartoucherez cartoucherie contoucherai contoucheras contoucherez toucherais toucherait touchèrent toucheriez toucherons toucheront retoucherais retoucherait retouchèrent retoucheries retoucheriez retoucherons retoucheront attoucherions cartoucherais cartoucherait cartouchèrent cartoucheries cartoucheriez cartoucherons cartoucheront contoucherais +62 mots

14 préfixes (Nouveaux mots formés en ajoutant une ou plusieurs lettres devant le mot.)

attoucher toucher en␣toucher retoucher se␣toucher cartoucher contoucher se␣la␣toucher décartoucher encartoucher entre-toucher s’entre-toucher désencartoucher l’air␣de-ne-pas-y-toucher

11 sous-mots (Mots se trouvant tels quels à l'intérieur du mot. Taille minimum de 3 lettres.)

ché cher Cher ouch ouche Ouche touc Touch touche touché -uche

3 anagrammes (Nouveaux mots formés en changeant l'ordre des lettres du mot.)

Hécourt tchoure tchouré

30 anagrammes avec une lettre supplémentaire (Nouveaux mots formés avec toutes les lettres du mot et une lettre supplémentaire.)

achouter chiroute choreute chourent chou␣vert cothurne cothurné fouchtre fourchet ouatcher pouercht réchouât retoucha retouche retouché ruchotte ruchotté tchouler tchourée tchourer tchoures tchourés tchourez thouarcé Thouarcé touchera touchers toucheur tourache trochure

45 anagrammes moins une lettre (Nouveaux mots formés avec les lettres du mot moins une lettre du mot.)

chérot choeur chœur chorte chouet choure chouré choute chuter coteur couret Couret courte courté couter coûter coutre croute crouté croûte croûté Hector hource houret Huerto Ourche Ourthe rechut rechût rochet Rochut rouche tôcher torche torché touche touché Tourch troche Troche troché Trochu truche Truche truché

14 cousins (Nouveaux mots formés en changeant une lettre dans le mot.)

boucher Boucher coucher doucher loucher moucher torcher touchée touches touchés touchez tougher trucher voucher

3 lipogrammes (Nouveaux mots formés en enlevant une lettre du mot.)

tôcher touche touché

Une épenthèse (Nouveau mot formé en insérant une lettre dans le mot.)

toucheur


Mot au hasardHaut de page
Mot précédentMot suivant


Sites web recommandés


Voyez ce mot dans une autre langue

English Español Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Ce site utilise des cookies informatiques, cliquez pour en savoir plus. Politique vie privée.
© Ortograf Inc. Site web mis à jour le 23 juin 2023 (v-2.0.1z). Informations & Contacts.